Примеры употребления "информационной системой" в русском

<>
ЮНИТАР совместно с ЮНЕП и Африканской экологической информационной системой участвовал в организации четвертой Конференции «Африка ГИС», проходившей в Найроби в ноябре 2001 года. UNITAR has been a partner with UNEP and EIS Africa in the organization of the fourth AFRICAGIS Conference which was held in Nairobi in November 2001.
Однако другие страны приняли только общие нормы, содержащиеся в статье 13 и предусматривающие, что сообщение данных является сообщением составителя, если оно было отправлено самим составителем или лицом, действующим от имени составителя, или информационной системой, запрограммированной составителем или от его имени функционировать в автоматическом режиме. Other countries, however, have adopted only the general rules in article 13 that a data message is that of the originator if it was sent by the originator itself or by a person acting on the originator's behalf, or by a system programmed by or on behalf of the originator to operate automatically.
Что касается данных о случаях смерти, зарегистрированных в 2003 году информационной системой о смертности министерства здравоохранения, то 37,3 % смертей приходилось на белых, 36,7 %- на мулатов, 14,5 %- на чернокожих, 0,7 %- на представителей желтой расы и 0,8 %- на коренное население; в остальных случаях информации о цвете кожи/расе умерших не сообщалось. As regards deaths notified to the Ministry of Health's MortalityInformation System-SIM in 2003, 37.3 % were of whites, 36.7 % of mulattos, 14.5 % of blacks, 0.7 % of yellow, and 0.8 % of indigenous people, while there was no information regarding color/race about the remaining cases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!