Примеры употребления "инфляцию" в русском

<>
Переводы: все3321 inflation3307 другие переводы14
Правильный способ победить инфляцию в Китае The Right Way to Beat Chinese Inflation
Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию. Economic conditions point to further inflation.
Неудивительно, что такой дефицит вызвал инфляцию. Such shortages, no surprise, have stoked inflation.
Торговля увеличивает конкуренцию и контролирует инфляцию. Trade increases competition and keeps inflation in check.
ВВП спасает акции Китая, но не инфляцию. GDP rescues China stocks, but probably not Chinese inflation
Мы снизили инфляцию с 28% до 11%. We brought inflation down from 28 percent to about 11 percent.
а производство большего количества товаров завтра уменьшит инфляцию. and the production of more goods tomorrow would reduce inflation.
Инфляцию удаётся удерживать в пределах официального целевого коридора. Moreover, inflation has been brought within the official target range.
Какую инфляцию мы должны использовать в различных странах? Which countries’ inflation should we use?
a Ежегодная корректировка на инфляцию: 1,5 процента. a Annual inflation adjustment: 1.5 %.
Эти силы стимулировали рост экономики, одновременно снижая инфляцию. These forces boosted growth while lowering inflation.
Однако, чтобы побороть инфляцию, они прибегли к хитрости. To battle inflation, however, they resorted to a trick.
Затененный график – номинальный S&P (без поправки на инфляцию). The shadow chart is the nominal S&P Composite (no inflation adjustment).
Современная система центральных банков творила чудеса, чтобы снизить инфляцию. Modern central banking has worked wonders to bring down inflation.
Перечисления долгое время подталкивали инфляцию во многих частях Африки. Remittances have long spurred inflation in many parts of Africa.
Количественное смягчение должно было вернуть инфляцию «на целевой уровень». Quantitative easing was supposed to bring inflation “back to target.”
Аналогично, по его мнению, инфляцию вызывал избыток денежной массы. Likewise, he argued that it was an oversupply of money that caused inflation.
Как в такой ситуации можно было предполагать столь высокую инфляцию? How was it possible to anticipate such high inflation in a situation like this?
ФРС Кливленда просит не волноваться о влиянии доллара на инфляцию. Cleveland Fed says don’t worry about dollar’s impact on inflation
Задача центральных банков – попытаться поднять инфляцию, или даже предотвратить открытую дефляцию. The challenge for central banks is to try to boost inflation, if not avoid outright deflation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!