Примеры употребления "интернете" в русском

<>
Включение публикации календарей в Интернете Enable Internet calendar publishing
Страх и свобода в интернете Fear and Freedom on the Internet
Криптонский бойцовский клуб в Интернете? A krypto fight club on the internet?
Позвольте им сидеть в интернете. Let them be on the Internet.
"Облако бабушек" живёт в интернете. The Granny Cloud sits on the Internet.
Активация программного обеспечения в Интернете Activate the software over the Internet
Как измерить свободу в интернете Measuring the Internet for Freedom
«Великая китайская стена» в Интернете China's Great Internet Firewall
Капча используются повсюду в интернете. CAPTCHAs are used all over the Internet.
Хочешь, посмотрим голых баб в Интернете? How about we watch nude girls on the Internet?
Ты ничего не заказываешь в интернете. You don't order anything off the Internet.
Экозия - это поисковая система, в интернете. Ecosia is an Internet search engine.
Она нашла этих женщин в Интернете? A bunch of women she scared up on the Internet?
В Интернете доступно несколько таких средств. Several are available on the Internet.
Вы получили Вашу степень в Интернете? Did you get your degree on the Internet?
Публикация — настройка публикации отчетов в интернете. Publisher — setting up publishing reports in internet.
Тоже самое произошло и в интернете. Same thing happened on the Internet.
Нашли материалы в свободном доступе в Интернете. Found the content available on the internet
Если хотите, сами все найдете в интернете. You’ll find them elsewhere on the Internet, if you want them.
Некоторые в Интернете не справились с задачей. So people on the Internet, some didn't do so well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!