Примеры употребления "интересах" в русском с переводом "interest"

<>
Конечно, это не в интересах Германии. Surely that is not in Germany’s interest.
И в интересах Америки сделать это. It is in America's interest that they do.
Видишь, мы заботимся о твоих интересах. You see, we are looking after your interests.
Даниэл действует исключительно в твоих интересах. Daniel only has your best interests at heart.
Я же действую в интересах Салема. I only have Salem's interest at heart.
Теперь в интересах всех помочь восстановлению Афганистана. It is now in everyone's interest to help Afghanistan rebuild.
В душе я волнуюсь о твоих интересах. I have your best interests at heart.
Она не в чьих-либо политических интересах. It is not in anyone's political interest.
А я забочусь об интересах моего клиента. And I'm looking after the interests of my client.
Продолжение такой политики не в интересах США. Continuing this policy is not in America's interest.
Дорогая, это было в твоих же интересах. I was looking after your interests.
Потому что новая застройка в наших общих интересах. Because a new estate's in everybody's best interest.
Они распоряжаются его учреждениями в своих собственных интересах. They manage its institutions in their own interest.
Гордон Браун о глобальной этике и национальных интересах Gordon Brown on global ethic vs. national interest
Послушай, мы делали это думая о твоих интересах. Look, we just had your best interests at heart.
Большинство стран ЕС эгоистично сосредоточились на собственных интересах. Most EU member states are selfishly focusing on their own interests.
Ты сказал, я должна позаботиться о твоих интересах. You said I was supposed to look after your interests.
Да, но нужен такой, который действует в твоих интересах. Yes, but one who's looking after your best interests.
Он приглядывает за нами только в наших же интересах. The man is only looking after our best interests.
Мы делаем только то, что в твоих же интересах. We have only your best interest at heart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!