Примеры употребления "интерактивно" в русском с переводом "online"

<>
Заказ создается интерактивно и отгружается. An order is created online and shipped.
Заказ создается интерактивно и комплектуется в магазине. An order is created online and picked up in a store.
Щелкните Главная книга > Периодические операции > Консолидация > Консолидировать [Интерактивно]. Click General ledger > Periodic > Consolidate > Consolidate [Online].
Заказ создается в интерактивно и комплектуется в магазине. An order is created online and picked up at a store.
При выполнении интерактивной консолидации используйте форму Консолидация [ Интерактивно ] в консолидированном юридическом лице. If you are performing an online consolidation, use the Consolidate [ Online ] form in the consolidated legal entity.
В форме Консолидация [Интерактивно] подготовьте перемещение данных дочерней компании в консолидированное юридическое лицо. In the Consolidate [Online] form, prepare the transfer of subsidiary data to the consolidated legal entity.
Также следует выбрать соответствующие финансовые аналитики на вкладке Финансовые аналитики формы Консолидация [ Интерактивно ]. You must also select the appropriate financial dimensions on the Financial dimensions tab in the Consolidate [ Online ] form.
Консолидируйте все проводки дочерних компаний в юр. лицо для исключений с помощью формы Консолидация [ Интерактивно ]. Consolidate all subsidiary transactions into the eliminations legal entity using the Consolidate [ Online ] form.
Консолидируйте все проводки дочерних компаний в юр. лицо для консолидирования с помощью формы Консолидация [ Интерактивно ]. Consolidate all subsidiary transactions into the consolidation legal entity using the Consolidate [ Online ] form.
Консолидируйте проводки из дочернего юридического лица в консолидированное юридическое лицо с помощью формы Консолидация [ Интерактивно ]. Consolidate transactions from the subsidiary legal entity into the consolidation legal entity using the Consolidate [ Online ] form.
Выполните это действие в консолидированном юридическом лице: на форме Консолидация [ Интерактивно ] установите флажок Использовать счет консолидации: до начала консолидации. Follow this step in the consolidated legal entity: In the Consolidate [ Online ] form, select the Use consolidation account: check box before you start the consolidation.
если выбрано Только разнести в поле Параметры предложения, журнал закрытий будет разнесен при нажатии кнопки ОК в форме Консолидация [ Интерактивно ]. If you select Post only in the Proposal options field, the eliminations journal will be posted when you click OK in the Consolidate [ Online ] form.
Форма Консолидация [ Интерактивно ] используется для выполнения проводок исключения для консолидированных юридических лиц, если требуется выполнить консолидации одновременно и проверить сведения перед выполнением исключений. You can use the Consolidate [ Online ] form to process elimination transactions for consolidation legal entities, if you prefer to complete the consolidations at one time and validate the information before processing eliminations.
Если юр. лицо для исключения не совпадает с юр. лицом консолидирования, воспользуйтесь формой Консолидация [ Интерактивно ] в юр. лице консолидирования, чтобы переместить проводки из юр. лица для исключения в юр. лицо консолидирования. If the elimination legal entity is not the same legal entity as the consolidation legal entity, use the Consolidate [ Online ] form in the consolidation legal entity to move the transactions from the elimination legal entity to the consolidation legal entity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!