Примеры употребления "интенданта" в русском

<>
Переводы: все13 intendant13
И тогда я сменю вас на должности интенданта. And I will take your place as intendant.
Вы займете ее место в качестве интенданта и объявите, что ваш двойник вернулась в свою вселенную. You will assume her place as intendant and announce that your counterpart from the other side has returned to wherever she came from.
Я только что получил от Этьена Паскаля, королевского интенданта Руанской провинции, научный трактат его 17-летнего сына Блеза. I've just received, from Etienne Pascal, the Royal Intendant of the Rouen province, a treatise by his son Blaise, age 1 7.
Интендант, явился Гарак с заключенным. Intendant, Garak is here with the prisoner.
Интендант наградила меня кораблем и командой. The Intendant honours me with a ship and a crew.
Интендант Биго хочет с тобой встретиться. Intendant Bigot wants to meet you.
Интендант, позвольте научить его некоторым манерам. Intendant, let me teach him some manners.
Это Ваш кабинет, месье королевский интендант. This is your office, Royal Intendant.
Интендант, я требую, чтобы этот человек был. Intendant, I demand that this man be.
Кажется, вы на дружеской ноге с интендантом Биго. You're very friendly with Intendant Bigot, apparently.
Интендант предупредила меня, что вы захотите взглянуть на здешние условия. The Intendant informed me you'd be inspecting the facilities.
Дом Ваш, и я имею честь, месье королевский интендант, дать Вам ключи. The house is yours, and I have the honor, Royal Intendant, to give you the keys.
Через 3 дня, 30 тысяч рио для доставки в Казначейство, прибудут сюда с интендантом. In 3 days, 30000 ryos to be delivered to the Treasury Intendant will pass through here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!