Примеры употребления "интегрированных" в русском

<>
Переводы: все1193 integrate1189 другие переводы4
Он также предоставляет доступ к группам обновлений, которые можно использовать для интегрированных установок. It also provides access to groups of updates that can be used for slipstream installations.
Группы обновлений, которые можно использовать для интегрированных установок, также можно загрузить в Lifecycle Services. Groups of updates that can be used for slipstream installations can also be downloaded from Lifecycle Services.
Они становятся ещё более вероятными из-за растущего внутри этих стран требования реформ со стороны технологически продвинутых и глобально интегрированных молодых граждан. That is all the more likely, given mounting domestic pressure for reform from a technologically savvy and globally engaged young citizenry.
Передовая группа по аспектам конфиденциальности и защиты интегрированных статистических данных была учреждена Бюро КЕС в 2007 году для разработки набора принципов и аннотированных руководящих принципов по аспектам конфиденциальности и защиты в рамках проектов интеграции статистических данных. The Task Force on Confidentiality and Privacy Aspects of Statistical Data Integration was set up by the CES Bureau in 2007 to produce a set of principles and annotated guidelines for addressing confidentiality and privacy aspects of statistical data integration projects.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!