Примеры употребления "инструментами управления" в русском с переводом "management tool"

<>
Переводы: все63 management tool63
Продукты Форекс являются важными инструментами управления рисками для тех, кто управляет валютными рисками. FX products provide important risk management tools for those who manage foreign currency exposures.
Департаменту по политическим вопросам следует разработать свод стандартных процедур, которые бы снабдили ответственных сотрудников более совершенными инструментами управления и позволили повысить качество поддержки, оказываемой Департаментом специальным политическим миссиям, и обеспечить ее большую согласованность. The Department of Political Affairs should develop a set of standard operating procedures that provides desk officers with better management tools and increases the quality and consistency of the Department's support for special political missions.
Департаменту необходимо разработать свод стандартных процедур или комплексных руководящих принципов, которые вооружат ответственных сотрудников более эффективными инструментами управления в целях повышения их способности подготавливать для специальных политических миссий директивные указания по политическим и основным вопросам. The Department needs to develop a set of standard operating procedures or comprehensive guidelines that equip desk officers with better management tools to strengthen their ability to provide political and substantive direction for special political missions.
Рекомендация 10: Департаменту по политическим вопросам следует разработать свод стандартных процедур, которые бы снабдили ответственных сотрудников более совершенными инструментами управления и позволили повысить качество поддержки, оказываемой Департаментом специальным политическим миссиям, и обеспечить ее большую согласованность. Recommendation 10: The Department of Political Affairs should develop a set of standard operating procedures that provides desk officers with better management tools and increases the quality and consistency of the Department's support for special political missions.
Однако, хотя способность Департамента нанимать персонал для миссий повышается, его возможности в плане вынесения директивных указаний таким миссиям по политическим вопросам и вопросам основной деятельности и наделения инструментами управления ответственных сотрудников Департамента нуждаются в значительном расширении. However, while the Department's ability to recruit personnel for the missions was improving, its ability to provide political and substantive policy guidance to the missions and to equip the Department's desk officers with necessary management tools needed significant improvement.
Доступ к инструменту управления тестовыми пользователями Accessing the Test User management tool
Создание новых инструментов управления рекламой для рекламодателей. Build ad management tools that provide innovative solutions and differentiated value for advertisers
Управляйте процессом торговли при помощи инструментов управления рисками. Manage your trading with our Risk Management Tools.
Разведение животных и инструменты управления: (животноводство, овцеводство и козоводство). ICAR Animal breeding and management tools: (cattle, sheep and goats).
Пополнение с помощью Кошелька FxPro – инструмента управления финансами и рисками Deposit via FxPro Vault - a ground-breaking money and risk management tool
Чтобы использовать расширенные инструменты управления и настройки владельца, щелкните Просмотр команды. For more in-depth team management tools and team owner settings, click View Team.
От технического анализа - до инструментов управления рисками - все это Вы можете найти у нас! From technical analysis to risk management tools, it's all there!
Существует широкий диапазон доступных инструментов управления движением капитала, и будет лучше, если страны будут использовать портфель из них. There is a wide range of available capital-account management tools, and it is best if countries use a portfolio of them.
В то время как стоп-ордера являются необходимым инструментом управления рисками, они также служат и причиной закрытия сделки с потерей. Whilst stop losses are a necessary risk management tool, they are also the reason a trader gets stopped out of a trade for a loss; because there stop loss gets hit.
внедрение инструмента управления, позволяющего ускорить подготовку, утверждение и осуществление новых проектов и помочь избежать не оправданных с финансовой точки зрения начинаний; A management tool to expedite formulation, approval and implementation of new projects and help avoid financially unviable undertakings;
Группа КАНЗ также испытывает озабоченность относительно опасности превращения процесса подготовки бюджетов на основе результатов в бумажное мероприятие, а не в инструмент управления. The CANZ group was also concerned that results-based budgeting was in danger of becoming a paper exercise rather than a management tool.
Эти методы образуют составляющие части для разработки соответствующих инструментов управления риском и оценки рисков, позволяющих принимать рациональные решения в условиях научной неопределенности. These techniques form ingredients for developing relevant risk assessment and risk management tools to enable rational decision-making under condition of scientific uncertainty.
План обеспечения безопасности является основным компонентом системы обеспечения безопасности и главным инструментом управления для обеспечения готовности в плане безопасности в местах службы. The security plan is the main component of the security system and the primary management tool for security preparedness at the duty station.
В этом контексте МСАТ подчеркнул, что система SafeTIR служит ключевым инструментом управления рисками как для таможенных органов, так и для гарантийной цепочки. In this context, the IRU stressed that the SafeTIR system provided both the Customs authorities and the guarantee chain with a key risk management tool.
международная взаимосвязь усиливается, как показал мировой экономический кризис, но инструменты управления и механизмы обеспечения надёжной работы правительств до сих пор не согласовываются. international interconnection is increasing, as the global economic crisis has shown, but the management tools and mechanisms to guarantee the smooth operation of governments are still not being shared.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!