Примеры употребления "инструментальная оснастка" в русском

<>
Документ касается закупок аэронавигационного оборудования, предоставления услуг, производственных аспектов (машинной обработки, инструментальной оснастки, проектирования), но не затрагивает вопросы, связанные с обменом данными в САПР-САП. The document deals with purchases of aeronautic parts, services, manufacturing (machining, tooling, designing) but doesn't address issues concerning CAD-CAM data exchange.
Можно признать, что доход выступает в качестве составной и инструментальной переменной, хотя в большинстве случаев его инструментальная функция имеет гораздо большее значение, чем его имманентная ценность. Income can be recognized in both its constitutive and instrumental roles, though in most cases, instrumentality is much more important than its intrinsic value.
Средство просмотра очередей — это оснастка консоли управления (MMC), с помощью которой можно просматривать сведения о сообщениях в очередях и самих очередях, а также выполнять действия над ними. Queue Viewer is an Microsoft Management Console (MMC) snap-in that you can use to view information about and take action on queues and messages in queues.
Была обсуждена инструментальная цепочка следующего поколения (ТСКК 3.0, ППИК 3.0, УММ 2.0) и было принято решение об использовании модуля " Межотраслевой счет-фактура (МОСФ), версия 2.0 " для имплементационной проверки этих методов. The next generation tool chain (CCTS3.0, NDR 3.0, UMM2.0) was discussed and it was decided the " Cross Industry Invoice (CII) version 2.0 " would be used for implementation verification for these methods.
Оснастка IIS Internet Information Services snap-in
Если пункт "Локальные пользователи и группы" не отображается, возможно, эта оснастка не была добавлена в консоль управления. If you don't see Local Users and Groups, it's probably because that snap-in hasn't been added to Microsoft Management Console.
Значение можно исправить при помощи такого средства, как редактор интерфейсов службы каталогов Active Directory (оснастка «Редактирование ADSI»), средства LDP (ldp.exe) или любого другого клиента LDAP версии 3. You can correct the value using a tool such as Active Directory Service Interfaces (ADSI) Edit, the LDP (ldp.exe) tool, or any other Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) version 3 client.
Ответчик оплатил часть договорной цены после того, как механизмы, оборудование и оснастка для производства газовых баллонов были отгружены, доставлены и установлены на территории завода. The respondent paid part of the contract price after the machineries, equipment and facilities for the manufacture of the cylinders were shipped, delivered and installed in the plant.
Вся технологическая оснастка, приборы и транспортные средства были уничтожены, изуродованы или похищены, а жилье- серьезно повреждено. All equipment tools, appliances, and vehicles were destroyed, vandalised or stolen and the housing was severely damaged.
Нижеперечисленное оборудование для производства полупроводниковых приборов или материалов и специально разработанные компоненты и оснастка для них: Equipment for the manufacturing of semiconductor devices or materials, as follows, and specially designed components and accessories therefor:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!