Примеры употребления "инстаграме" в русском

<>
Переводы: все9 instagram9
Он лайкал ее фотки в Инстаграме. He like her Instagram pictures.
Наша любовь все чаще принимает форму «сердечек» в инстаграме и «лайков» на фейсбуке. Increasingly, the love we get day to day comes in the form of “hearts” on Instagram and Likes on Facebook.
Теперь нам это известно, потому что Бьернсон разместил в Инстаграме подробности своего распорядка дня. Well, we now know – because he has posted details of his daily routine on Instagram.
Ты должен меня впустить, потому что меня преследуют 27 репортеров, дюжина блогеров, 40 бородатых мужиков с камерами, и две ищейки, которые видимо всемирно известны в Инстаграме. You need to let me in because my posse is up to 27 reporters, a dozen bloggers, 40 relentless bearded men with cameras, and two dogs that are apparently world-famous on Instagram.
"Инстаграм для лучших подружек" будет в комнате 44. "Instagram for besties" is in room 44.
Папа, не забудь прислать все фотки с вечеринки в "Инстаграм". Daddy, don't forget to send all your party pix on Instagram.
Каждый день начинается с того, что я открываю Фэйсбук, Твиттер, Тумблер и Инстаграм. Every day I start by hitting up Facebook, Twitter, tumblr, and Instagram.
Ксения Собчак и Максим Виторган сейчас находятся в Одессе, о чем телеведущая не преминула сообщить в своем Инстаграм. Ksenia Sobchak and Maksim Vitorgan are currently in Odessa, a fact the television host didn’t forget to mention on her Instagram account.
Вот почему мы не смеялись над сумасшедшим грилем, не делали клевые селфи с ним, не выкладывали их в инстаграм, не обменивались уморительными сообщениями! This is why we're not laughing about that crazy grill, taking an awesome selfie with it, posting it on Instagram, sending hilarious emails back and forth!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!