Примеры употребления "иностранных" в русском с переводом "foreign"

<>
Обратитесь в Министерство иностранных дел. Apply to the Ministry for Foreign Affairs.
Умеете ездить на иностранных машинах? Do you know how to work a foreign shift?
"У нас столько иностранных фильмов. We have been so deep into the foreign movies.
прием на работу иностранных граждан; Work by foreign nationals;
Инспектирование иностранных судов в порту Inspection of foreign vessels in port
некоторые имеют дипломы иностранных учреждений. a few have foreign degrees.
Она говорит на трёх иностранных языках. She can speak three foreign languages.
Тут какой-то набор иностранных слов. Well, it looks like you got some foreign words there.
Я уже знаю 97 иностранных слов. I already know 97 foreign words.
Самый прямой метод – покупка иностранных активов. The most direct method is purchases of foreign assets.
Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций. Ireland showed the importance of foreign direct investment.
Я вожу представителей ООН, иностранных дипломатов. I drive a town car for U N types, foreign diplomats.
Обычно японцы не сильны в иностранных языках. As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
Источник: министерство иностранных дел, департамент людских ресурсов. Source: State Secretariat for Foreign Relations, Human Resources Department.
Крохотные Дубайи привлекают намного больше иностранных инвестиций: Tiny Dubai draws in far more foreign investment:
Как недавно выразился министр иностранных дел Асо: As Foreign Minister Aso recently put it:
Иностранных языков я не знаю они отпадают. I can't speak a foreign language so that's out.
Я стал спичрайтером британского министра иностранных дел. I became a speechwriter for the British Foreign Secretary.
У меня нет предрассудков против иностранных рабочих. I don't have a prejudice against foreign workers.
преступления, совершенные в иностранных посольствах и представительствах; Those committed in foreign embassies and legations;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!