Примеры употребления "инициал" в русском

<>
Переводы: все39 initial39
Мы принимаем имя и инициал имени, с диакритическими знаками или без них. We accept first name and first name initial, with or without accents.
Неправильный формат имени владельца: если у вас есть средний инициал, убедитесь, что после него не стоит точка. Incorrectly formatted cardholder name: If you have a middle initial, make sure there’s no period after it.
Инициалы на дереве дали мне ответ. The initials on that tree gave me the answer.
Он черкнул "нет" напротив инициалов Дарии Джойс. He wrote "no" next to Daria Joyce's initials.
Это поле используется для ввода инициалов контакта. Use this box to type the contact's initials.
Эта пара вырезала свои инициалы на дубе. The couple carved their initials into the oak tree.
Добавление или изменение имени пользователя (инициалов) в примечаниях Add or change the name (initials) used in comments
В этом поле можно ввести инициалы пользователя почты. Use this box to type the initials of the mail user.
Инициалы могут быть указаны с точкой или без точки. Initials can be provided with or without a period.
На нем один из инициалов неверный, но ты можешь его закрасить. It's got one wrong initial, but you can paint over it.
(Возможно, вы также увидите их инициалы или букву Г, которая обозначает гостя.) (You may also see their initials, or a "G" which stands for guest.)
Если это аккаунт Business Manager, вы увидите свои инициалы и название компании. Accounts in Business Manager show your initials and the name of the business
По умолчанию Exchange использует имена, введенные в поля Имя, Инициалы и Фамилия. By default, Exchange uses the names you entered in the First name, Initials, and Last name boxes.
Проверьте содержимое, поставьте инициалы на первой странице, подпись и дату на второй. Check the contents, initial the first page, Sign and date the second.
Это тот, кто нарисовал карту в 1918, здесь рядом с датой инициалы. It's who drew the map in 1918, signed his initials next to the date.
Он включает список учетных записей, данные автозавершения, а также имя и инициалы пользователя. It includes a listing of your accounts, autocomplete information, and your name and initials.
Мы вырезали это в дереве когда восстанавливали старый сарай, поставили на него свои инициалы. We carved it into the wood when we rebuilt the old barn, put our initials on it.
Когда он покидал луну, он наклонился и написал инициалы своей дочери на лунной поверхности. When he was leaving the moon, he reached down and wrote his daughter's initials into the lunar surface.
По умолчанию в это поле добавляются имена, введенные в полях Имя, Инициалы и Фамилия. By default, this box is populated with the names you enter in the First name, Initials, and Last name boxes.
Примечание: Флажок рядом с именем (инициалами) рецензента будет снят, а все его примечания будут удалены. Note: The check mark (?) in a box that appears next to the name (initials) of the selected reviewer is cleared and all comments from the reviewer are removed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!