Примеры употребления "инженерией" в русском с переводом "engineering"

<>
Переводы: все149 engineering146 другие переводы3
Использование таких технологий называется генетической модификацией (ГМ), генной инженерией или биотехнологией. The use of such techniques is referred to as genetic modification (GM), genetic engineering, or biotechnology.
ЕС появился на свет благодаря тому, что Карл Поппер назвал «постепенной социальной инженерией». The European Union was brought into existence by what Karl Popper called piecemeal social engineering.
Джозеф увлекался компьютерной инженерией, у него был ЗD принтер, и он мог создать что угодно. Joseph's this computer engineering prodigy, and he's gotten a 3D printer, and he can make anything.
Закон 2000: 5 содержит классификацию генетически модифицированных биологических агентов и стандарты биологической безопасности при проведении работ, связанных с генной инженерией. AFS 2000: 5 regulates classification of genetically modified biological agents and provides bio safety standards for genetic engineering activities/work.
Так было в случае с прививками и с признанием того, что ДНК является материалом наследственности: и это же, в конце концов, произойдет с генной инженерией. This was the case with vaccinations and the recognition that DNA is the stuff of heredity – and it will happen eventually with genetic engineering.
Мы занимались инженерией, чтобы понять, что нам потребуется, чтобы построить эту конструкцию не только в небольшом масштабе, но и в том огромном масштабе, который в конечном итоге потребуется. We did engineering to understand what we would need to be able to do to build this structure, not only on the small scale, but how we would build it on this enormous scale that will ultimately be required.
Это одна из причин, по которой бoльшая часть того, что мы привыкли считать западными наукой, математикой и инженерией, на деле было разработано в первые несколько веков нашей эры персами, арабами и турками. That's one of the reasons so much of what we've come to think of as Western science and mathematics and engineering was really worked out in the first few centuries of the Common Era by the Persians and the Arabs and the Turks.
Расти тут получил грант по инженерии. Rusty here was awarded an engineering grant.
Вам знакомы технические термины из области хранения, инженерии. Yes, but you know technical terms for stocking systems and engineering.
Он архитектор Лионеля Лютора в генетической программной инженерии. He's the architect of Lionel Luthor's genetic engineering program.
Резко переключилась на биомедицинскую инженерию после поездки в Шанхай. She abruptly switched to biomedical engineering after a trip to Shanghai.
Генетическая инженерия вместе с полимерной физиотехнологией вместе с ксенотрансплантацией. Genetic engineering coupled with polymer physiotechnology coupled with xenotransplantation.
Давайте посмотрим, как нам в этом может помочь тканевая инженерия. Let's see how we can do it with tissue engineering.
Ракета «Союз» — это апогей советской космической инженерии в пору ее расцвета. The Soyuz rocket is old-school Soviet space engineering at its zenith.
Эти исследования приводят к догадкам в области неврологии, инженерии и даже аутизма. The work offers insights into neuroscience, engineering and even autism.
Во-первых, "генная инженерия не может разрешить проблему голода и продовольственной безопасности". First, "genetic engineering cannot solve the hunger and food insecurity problem."
Однако когда дело касается генной инженерии, наука отступает на второй план перед политикой. When it comes to genetic engineering, however, science seems to matter less than politics.
Хорошая новость в том, что будущее уже с нами - и будущее - тканевая инженерия. So the better news is the future's almost here - and the future is tissue engineering.
Позвольте кратко сказать о двух. Первое из области инженерии, а второе из области медицины. And let me just quickly mention two, one, drawing from the domain of engineering, and one from the clinic.
Генные драйвы представляют собой новый рубеж в генной инженерии, синтетической биологии и генном редактировании. Gene drives represent the next frontier of genetic engineering, synthetic biology, and gene editing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!