Примеры употребления "инес" в русском с переводом "inez"

<>
Отец Инес - правозащитник в Боготе. Inez's father is a human rights activist in Bogotá.
Инес, у Вас болезнь, которая называется волчанка. Inez, you have a disease called lupus.
Инес, могу я тебе кое-что сказать? Listen, can I just tell you something, Inez?
Инес Ривера, она имеет гражданство уже 15 лет. Inez Rivera, she's been a naturalized citizen for over 15 years.
Может Инес нашла что-то, чего он не хотел бы показывать. Maybe Inez stumbled onto something he didn't want to get out.
Взгляните сюда, 3:45, исходящий вызов с Вашингтон хайтс, Инес Ривера. Lookie here, 3:45, an outgoing call to Washington heights, Inez Rivera.
Инес просто передала вам веские доказательства мошеннических инвестиций и липовых убытков, совершённых Перкинсом. What Inez has just handed you is hard evidence of fraudulent investments and fake losses perpetrated by Perkins.
В ноябре 1998 года и в июне 1999 года Специальный докладчик направила призывы к незамедлительным действиям, получив информацию о том, что г-н Фолдер, гражданин Канады, должен быть казнен в штате Техас 17 июня 1999 года за убийство Инес Филлипс в 1975 году. In November 1998 and in June 1999, the Special Rapporteur transmitted urgent appeals after having been informed that Mr. Faulder, a Canadian citizen, was to be executed in the State of Texas on 17 June 1999 for the murder of Inez Phillips in 1975.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!