Примеры употребления "индустриях" в русском с переводом "industry"

<>
Переводы: все691 industry691
Это здание может показаться анахронизмом, учитывая общепризнанную мудрость, что роботы заменят людей в текстильной промышленности и во многих других индустриях. This building might seem like an anachronism, given the accepted wisdom that robots will replace humans in textiles and many other industries.
Примеры этого есть в различных индустриях - от музыки до машин - и они показывают нам, насколько мы близки к этому сетевому будущему. Examples across industries - from music to cars - show how close we are to this meshy future.
Нет способа для индекса уйти от концентрации в сверхпопулярных индустриях и секторах и нет способа переместить вложения в недооцененные индустрии и сектора. There is no way for the index to get away from a concentration in immensely popular industries and sectors and no way to over-allocate to undervalued industries and sectors.
Применим это к строительной индустрии. So you translate that to the building industry, if we have a wall of windowpanes and one pane is cracked, we go, "Oh, dear.
индустрии игр в настоящее время. This is what's going on in the games industry right now.
Неудачники музыкальной индустрии 2013 года Music Industry Losers 2013: Lady Gaga, Rock, iTunes Store
Возьмем, к примеру, музыкальную индустрию. Consider the music industry.
Какая она, индустрия влажных салфеток? What's the moist towelette industry like?
Trip Advisor это кровь индустрии агротуризма. Trip Advisor is the lifeblood of the agro-tourism industry.
Наивысшие стандарты индустрии по отбору контрпартнёров; The highest industry standards for the selection of counterparties;
И это становится валютой пластмассовой индустрии. And this becomes the currency of the plastics industry.
Такие предприятия - часть коммерческой индустрии развлечений. Such enterprises are part of the commercial entertainment industry.
Этого достаточно, чтобы похоронить любую индустрию. So it's enough to bury any industry.
На этом можно построить целую индустрию. And you can build an entire industry on that.
Нам нужно начать работу с индустриями. We need to begin to work with industries.
Самый быстрорастущий бизнес в индустрии ритуальных услуг. Fastest-growing business in the whole mortuary industry.
Перемены в индустрии новостей повышают этот риск. Changes in the news industry are increasing that risk.
Получать актуальную аналитику рынка от экспертов индустрии; Gain market insights from industry experts
Нечто подобное произошло и в музыкальной индустрии. Something similar has happened in the music industry.
То же происходит и в строительной индустрии. That happens in the building industry as well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!