Примеры употребления "индивидуальные предприниматели" в русском

<>
Переводы: все20 individual entrepreneur17 другие переводы3
В британском законодательстве различаются традиционные наёмные работники и индивидуальные предприниматели, которые получают доступ лишь к части прав обычных работников. British law distinguishes between traditional employees and “workers,” who are entitled to only some employee rights.
Поскольку законодательство о несостоятельности будет применяться к различным коммерческим предприятиям, будь то индивидуальные предприниматели, товарищества или компании в той или иной форме, вопрос о сохранении роли должника естественным образом связан с вопросами о роли администрации или владельцев предприятия должника, в зависимости от обстоятельств. Because the insolvency law will cover different types of businesses, whether individuals, partnerships or some form of company, the question of the continuing role of the debtor properly raises questions of the role of the debtor's management or owners, depending upon the circumstances.
Во многих странах значительный вклад в экономику вносят микропредприятия, владельцы небольших предприятий, торговцы и другие индивидуальные предприниматели, которые в той или иной степени работают в условиях неформальной экономики вне формального юридического регулирования и защиты и не имеют адекватного доступа, чтобы пользоваться преимуществами формальных систем поддержки бизнеса и финансирования. Micro-entrepreneurs, small business owners, vendors and others who are self-employed — operating at varying degrees in the informal economy and outside formal legal regulation and protection, lacking adequate access to the advantages of formal business and financial support systems — contribute significantly to the economy in many countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!