Примеры употребления "инвестиционному" в русском

<>
Переводы: все2731 investment2726 investible2 другие переводы3
Главный пример - депозитарные расписки холдинговой компании (Holding Company Depositary Receipts, HOLDR) – продукт, принадлежащий инвестиционному банку Merrill Lynch. The leading example was Holding Company Depositary Receipts, or HOLDRs, a proprietary Merrill Lynch product, but these have now disappeared from the scene.
c. общая сумма компенсации по результатам расчетов по ПАММ-портфелю или портфельному инвестиционному счету в размере 1 USD или меньше (или эквивалент этой суммы в EUR, RUR или GLD) перерасчету и компенсации не подлежит. c. If the total amount of compensation on the PAMM Portfolio is 1 USD (or the equivalent in EUR or RUR) or less, compensation will not be paid out or recalculated.
Впоследствии Проектная группа IV ИСЮВЕ по развитию транспортной инфраструктуры на своем совещании 30 ноября- 1 декабря 1998 года в Софии подготовила требуемые перечни " А " и " В " и представила их Рабочему столу II Пакта стабильности и Европейскому инвестиционному банку, который взял на себя функцию координатора по формированию и последующей реализации проектов. Subsequently the SECI Project Group IV on Transport Infrastructure, at its meeting in Sofia on 30 November- 1 December 1998, established the requested Lists " A " and " B " and submitted them to the Working Table II of the Stability Pact and to EIB, the latter having assumed the role of the Coordinator for the compilation and follow-up of the projects.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!