Примеры употребления "инвалид" в русском

<>
Слово фугуся (инвалид) может быть оскорбительным. The word fugusha ("disabled") might be insulting.
Еще он получает пособие, как инвалид войны во Вьетнаме. And he does get monthly disability checks from being wounded in Vietnam.
Там были ступеньки, и инвалид не смог бы подняться, чтобы увидеть этот красивый пейзаж. There would have been steps, and that person could not get to see this beautiful lakeshore.
взрослый инвалид, степень постоянной инвалидности которого не менее 80 % и содержание которого в семье было признано желательным по решению комиссии по технической ориентации и переквалификации. A disabled adult whose permanent incapacity is at least 80 % and whose continued presence at home has been recommended by the committee for vocational guidance and readaptation.
20 ноября 2003 года Факультет социальной работы, Общество исследования и реализации психосоциальных потребностей женщины и Министерство труда, по делам семьи и по социальным вопросам провели однодневную конференцию " Такая красавица- и инвалид! The Faculty of Social Work, the Society for Researching and Actualizing the Psychosocial Needs of Women and the Ministry of Labour, Family and Social Affairs held a one-day international conference on 20 November 2003 entitled “So Pretty, But Disabled!
И мы все должны это сделать, потому что каждый из нас - будь то женщина, мужчина, гомо, гетеро, инвалид, идеально здоровый, нормальный, кто угодно - каждый из нас должен быть самым лучшим самим собой. And we need to make it happen, because every single one of us - woman, man, gay, straight, disabled, perfect, normal, whatever - everyone of us must be the very best of ourselves.
Программой выплаты пенсий инвалидам и престарелым лицам, которую начали осуществлять после принятия закона в 1993 году, предусматривается выплата пенсии в размере одной минимальной заработной платы семье, в которой имеется инвалид или лицо престарелого возраста, а уровень дохода на одного члена семьи меньше одной четверти минимальной заработной платы. The disability and old-age pension programme introduced after a law was passed in 1993 makes available a pension of one minimum wage to a household with a disabled and elderly person and with a per capita family income of less than one fourth of the minimum wage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!