Примеры употребления "иметь значение" в русском

<>
Переводы: все476 matter408 be of importance3 другие переводы65
Должно иметь значение account_link Must be account_link
Должно иметь значение account_unlink Must be account_unlink
Должен иметь значение game.achievement. The value should be game.achievement.
Три вещи могут иметь значение: Three things can make a difference:
Должно иметь значение horizontal или square. Must be horizontal or square.
Это имеет, и будет иметь значение. It will, and it should.
Параметр RecipientTypeDetails должен иметь значение UserMailbox. The value for RecipientTypeDetails should be UserMailbox.
Поле может иметь значение Inline или Attachment. The values of this field may be Inline or Attachment.
Тип производства для продукта должен иметь значение Формула. The product must be a production type of Formula.
Атрибут msExchSynchronizationDirection может иметь значение 0 или 2. The msExchSynchronizationDirection attribute can have a value of 0 or 2.
Она должна иметь значение либо "PHONE", либо "EMAIL". This must be either "PHONE" or "EMAIL"
Параметр может иметь значение "social", "reverse_time" или "time". Can be "social", "reverse_time", or "time".
Высота строки может иметь значение от 0 до 409. You can specify a row height of 0 (zero) to 409.
Параметр может иметь значение box_count, button_count или button. Can be one of box_count, button_count, button.
На пограничных транспортных серверах параметр Тип должен иметь значение SMTP. On Edge Transport servers, the Type value must be SMTP.
Итак, какие же новости могли бы иметь значение в будущем? So, what kind of stories might make a difference for the future?
Производственный тип номенклатуры версии формулы должен иметь значение Побочный продукт. The formula version item must be a production type of By-product.
Свойство update_type должно иметь значение delay, gate_change или cancellation update_type must be delay, gate_change or cancellation
Ширина столбца на листе может иметь значение от 0 до 255. On a worksheet, you can specify a column width of 0 (zero) to 255.
Параметр может иметь значение standard, button_count, button или box_count. Can be one of standard, button_count, button or box_count.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!