Примеры употребления "имена пользователя" в русском

<>
Подходящие имена пользователя появятся в виде списка. You'll see a list of usernames that match.
Вы также можете удалить имена пользователя из своего аккаунта Google. See what usernames you can remove from your Google Account.
Помните, что имена пользователя могут быть доступны в порядке живой очереди. Keep in mind that usernames may become available on a first-come, first-served basis.
Не вводите имена пользователя, пароли и другие персональные данные после перехода по ссылкам из сообщений электронной почты. Don't enter usernames, passwords, or other personal information by clicking on links from emails.
Мы не принимаем на себя ответственность за пароли и имена пользователя, которые вы храните на своих личных вычислительных или мобильных устройствах. We accept no responsibility for passwords and usernames you store on your personal computing and mobile devices.
Когда вы выключаете режим приватного просмотра, ваша история посещений, содержимое кэша Opera Mini, файлы cookie и учетные данные для входа на сайты, такие как имена пользователя и пароли, удаляются с телефона. When you turn off private browsing, your browsing history, items in Opera Mini's cache, cookies, and sign-in information like usernames and typed passwords are deleted from your phone.
Вы несете единоличную ответственность за свое поведение и любые данные, тексты, файлы, информацию, имена пользователя, изображения, графику, фото, профили, аудио- и видеозаписи, звуки, музыкальные произведения, авторские произведения, приложения, ссылки и иное содержимое или материалы (общий термин «Материалы»), которые вы загружаете, публикуете или демонстрируете на Сервисе или с помощью Сервиса. You are solely responsible for your conduct and any data, text, files, information, usernames, images, graphics, photos, profiles, audio and video clips, sounds, musical works, works of authorship, applications, links and other content or materials (collectively, "Content") that you submit, post or display on or via the Service.
Google Voice: поиск имени пользователя. Google Voice: Find your username
Как изменить имя пользователя (логин)? How can I change user name (login)?
Имя пользователя Клиента в ЭТП; Customer’s login name in ETP;
Создание аккаунта и имени пользователя Creating an Account & Username
Щелкните <Имя пользователя> > Персонализация этой страницы. Click <User name> > Personalize this Page.
В местах, где установлены устройства видеонаблюдения, при помощи которых можно получить информацию о паролях и имени пользователя. From places where video surveillance equipment is installed that can be used to obtain information about passwords and login names;
Введите имя пользователя и пароль. Enter your username and password.
Имя пользователя одинаковое в обеих средах. The user name is the same in both environments.
Отдел Общества по управлению рисками рекомендует Клиентам никогда не использовать предлагаемую возможность запоминания паролей доступа или другой информации, например, имя пользователя. Risk management department of the Company recommends Customers never using the offered option of saving passwords or any other information, for example, a login name.
C:\Users \имя пользователя\Музыка C:\Users\username\Music
Имя пользователя не может содержать пробелы. The user name cannot contain any spaces.
Двухступенчатая верификация значительно повышает уровень безопасности, мошенникам необходимо знать не только Ваш пароль и имя пользователя электронной почты, но и номер Вашего телефона. Two-step verification significantly increases the level of security, as criminals would not only have to know your login name and password, but also have access to your phone.
Создайте имя пользователя для Страницы. Create a Page username.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!