Примеры употребления "имеете в виду" в русском

<>
Что вы имеете в виду? What do you mean?
Вы имеете в виду Клюзе? You mean Cluzet?
Вы имеете в виду аптеку? You mean an apothecary?
Вы имеете в виду отсыпаться? You mean sleep?
Вы имеете в виду, плотские желания? You mean it might be of a carnal nature?
Вы имеете в виду концерт Мельбы? You mean Madame Melba?
Что вы имеете в виду, блокировки? What do you mean, lockdown?
Вы имеете в виду на настоящих самолетах? You mean in an actual plane?
Вы имеете в виду, такой высокий писк? You mean that high-pitched whine?
Я понимаю что вы имеете в виду. I understand what you mean.
Лучше, имеете в виду, попасть в цель? Oh, by better, do you mean hit the target?
Вы имеете в виду, что все наладится? You mean it's going to get better?
Вы имеете в виду, что он в заливе? You mean he's in the loch?
Что вы имеете в виду, "стену Виндзорского замка"? What does that mean, a wall at Windsor?
Вы имеете в виду кого-то типа Везувия? You mean, like Vesuvian?
Я не понимаю, что вы имеете в виду. I don't get what you mean.
Вы имеете в виду - фото с флэшки Сета? You mean the one from Seth's drive?
Вы имеете в виду, что у неё клептомания. You mean she's suffering from kleptomania.
Полагаю, вы имеете в виду с передачей свёртка? I presume you mean pass-the-parcel?
Вы имеете в виду мистера Симпсона, нашего жильца? You mean Mr. Simpson, our paying guest?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!