Примеры употребления "изысканной кухне" в русском

<>
Разве ты не специализировался на изысканной кухне или подобной ерунде. Didn't you specialize in haute cuisine or some such nonsense.
Если ты имеешь в виду интерес к изысканной кухне, то да, каюсь - виновна. If you mean introducing a refined cuisine to a curious palate, then yes, I'm guilty as charged.
Изысканная кухня и хор голодных сирот. Haute cuisine and a chorus of starving orphans.
А здесь у нас рабочие поверхности из гранита в вашей изысканной кухне. And over here we have slab granite countertops in your gourmet kitchen.
Сидя за складным столиком посреди беспорядочной кучи взмывающих в небо макетов самолетов и изысканной униформы бортпроводниц из эпохи 1960-х, трое ветеранов дотемна говорят о былом. Sitting at a foldout table amid a jumble of skyward-pointing model airplanes and jaunty stewardess uniforms from the 1960s, the three veterans talk about the old days until well after dark.
Наша кошка на кухне. Our cat is in the kitchen.
И изысканной свадьбы, о которой мечтают все женщины, не будет. And it won't be the fancy wedding that most women dream of.
Том закончил уборку на кухне и принялся за уборку в гостиной. Tom finished cleaning the kitchen and then started cleaning the living room.
Если бы я хотел изысканной кухни, я бы поехал в Париж. If I wanted cuisine, I'd have gone to Paris.
На кухне. It is in a kitchen.
Китай был объединенным государством на протяжении 1500 лет, и его культура государственности была достаточно изысканной. China's state had been unified for more than 1500 years; its statecraft was considerably sophisticated.
Они разговаривают на кухне. They are talking in the kitchen.
Льюси должна быть на кухне сейчас. Lucy should be in the kitchen now.
Она хлопочет на кухне. She is bustling about in the kitchen.
Смотри! На кухне кот. Look! There's a cat in the kitchen.
Почему папа на кухне? Why is dad in the kitchen?
Я уберусь на кухне позже. I'll clean up the kitchen later.
На кухне есть кот. There is a cat in the kitchen.
Иностранным туристам тяжело привыкнуть к японской кухне. It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
Том согласился помочь Мэри убраться на кухне. Tom agreed to help Mary clean the kitchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!