Примеры употребления "изотопа" в русском

<>
Переводы: все89 isotope87 другие переводы2
Деление материнского изотопа надвое приводит к его практически полному исчезновению, и, таким образом, почти весь гафний-182 преобразовался бы в вольфрам-182 спустя 50 миллионов лет после появления Солнца в результате взрыва сверхновой. The halving quickly reduces the parent to almost nothing; by 50 million years after the supernova that sparked the sun, virtually all the hafnium-182 would have become tungsten-182.
Когда этот процесс повторяется сотни раз, уран как таковой разделяется на два компонента: один компонент, в котором процентное содержание изотопа урана-235 увеличивается по отношению к общей массе, будет использоваться в качестве ядерного топлива, когда процентное содержание находится в пределах от 1,5 до 3,5 процента; и второй компонент, в котором доля урана-235 снижается по отношению к общей массе и который известен как обедненный уран. By repeating this process hundreds of times, the treated complete uranium separates into two parts: one in which the percentage of U-235 continues to increase in relation to the total mass, and which will be used as nuclear fuel when it reaches the 1.5 to 3.5 per cent range; and the other part, in which the U-235 continues to decline in relation to the total, which is known as depleted uranium.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!