Примеры употребления "изобретенные" в русском с переводом "invent"

<>
Вы можете развивать изобретенные технологии. You can influence your own technologies you have invented.
Когда мы говорим о технологии, то имеем ввиду способность страны стимулировать новые открытия, а также перенимать технологии, изобретенные в других странах. Technology refers to the ability of the country to spur new inventions and to adopt technologies invented in other countries.
Граф Сендвич не изобрел сендвич. The Earl of Sandwich didn't invent the sandwich.
И он изобрел корабельный контейнер. And he invented the shipping container.
Боб Марли не изобрел растафарианство. Bob Marley did not invent Rastafarians.
Я такую крутую штуку изобрел. I invented something groovy.
Знаете, он изобрел бифокальные очки. You know he invented the bifocal.
"Ещё почти ничего не изобрели". "Almost nothing has been invented yet."
Еще не изобрели кукурузных хлопьев. The cornflake hadn't been invented.
Они и изобрели южный рок. They basically invented southern rock.
Господи, китайцы изобрели даже гольф. Christ, the Chinese even invented golf.
Получается, что мы изобрели себя. So, we've invented ourselves.
Мы не пытаемся изобрести надобность. Mr. Krumwiede, we don't invent need here.
Социализм был изобретен в Германии. Germany invented socialism.
Был изобретен новый вид снаряда. A new kind of bullet had been invented.
Эй, когда были изобретены дирижабли? Hey, when were blimps invented?
Он изобрёл ряд безводных писсуаров. He invented a line of water-free urinals.
Берлускони изобрёл этот карикатурный мир. Berlusconi invented this cartoon world.
Томас Эдисон изобрёл лампу накаливания. Thomas Edison invented the light bulb.
Неизвестно, кто первым изобрёл колесо. It's not known who first invented the wheel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!