Примеры употребления "изменить масштаб изображения" в русском

<>
Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Есть четыре варианта показа: «отцентрировать», «замостить», «растянуть» и «авторазмер». Вариант «отцентрировать» позволяет показать много копий изображения рядом друг с другом, «растянуть» позволяет привести размер изображения к размеру области показа, а «авторазмер» ?—? изменить масштаб изображения в соответствии с размерами области показа. The group box "Image Layout" shows different options for displaying the image in the picture box. There are four layouts to choose from. With Center, your image will be centered in the picture box. With Auto size, your image will be auto sized. With Stretch, your image will be resized to the size of the picture box and with Autozoom, your image will be zoomed to the picture box.
Если вы хотите изменить масштаб изображения, щелкните поле "масштаб". Click Scale if you want to change how the image is scaled.
На графике я немного изменил масштаб изображения, чтобы можно было видеть уровни 1.40, 1.45 и 1.50. On the chart, I have zoomed out quite a bit that you can see that I have the 1.40, the 1.45, and the 1.50 levels drawn on the chart.
Через Главное меню или "Стандартную" панель управления можно выбрать тип графика (бары, свечи, линия), изменить масштаб графика, отобразить/скрыть сетку, сдвинуть график от правого края. In the menu bar or in the Standard toolbar, you can select the chart type (bars, candlesticks, or lines), change its scale, show/hide the grid, and shift the chart from the right side of the window.
В некоторых приложениях можно изменять масштаб изображения двумя пальцами. In some applications, you can zoom in and out by placing two fingers on the screen.
Как изменить масштаб страницы? How do I zoom into a page?
Коснитесь экрана и разведите пальцы, чтобы увеличить масштаб изображения. Touch the screen and pinch to zoom in.
Как изменить масштаб текущей страницы Zoom in or out on your current page
Она находится в географической информационной системе, которая позволяет изменять масштаб изображения. It's held in a geographic information system which allows me to zoom in.
Изменить масштаб: Дважды коснитесь экрана 3 пальцами за пределами лупы и, удерживая, проведите пальцами вверх или вниз, чтобы увеличить или уменьшить изображение на экране. Zoom: Using 3 fingers, double-tap and hold anywhere outside of the magnifier, then swipe up or down to zoom in or out
Изменить масштаб: сведите или разведите пальцы, чтобы изменить масштаб. Zoom: Pinch fingers or spread them apart to zoom in or out
Воспользуйтесь шкалой внизу, чтобы изменить масштаб, и перетащите изображение в нужное место. Use the scale at the bottom to zoom in and out, and drag the image to move it around.
Чтобы изменить масштаб из главного меню, нажимайте стрелку влево или право рядом со словом Масштаб. To zoom from the main menu, click the left or right arrows next to the word Zoom.
Возможно, мы сумеем изменить масштаб и полярность воронки. Maybe we can alter the array to reverse the polarity of the vortex.
Перетащите круг, чтобы изменить положение, или воспользуйтесь ползунком под фотографией, чтобы изменить масштаб Click and drag within circle to reposition, or use slider below photo to zoom.
изменить масштаб или просмотреть сразу несколько страниц; Zoom in or out, or view multiple pages at a time
Чтобы изменить масштаб, воспользуйтесь ползунком под фотографией. To zoom in or out, use the slider below the photo.
Отключите параметр Рукописный ввод, если захотите переместить карту, изменить масштаб или сделать что-то другое в приложении. Turn off Touch writing when you want to move the map, zoom, or do anything else in the app.
Чтобы быстро изменить масштаб в таких приложениях, как Word, Excel и PowerPoint, воспользуйтесь ползунком в нижнем правом углу. To zoom in or out quickly, use the slider in the bottom right corner in apps such as Word, Excel or PowerPoint.
Если мы сможем изменить масштаб, то вы бы смогли использовать ее, чтобы ездить на своей Toyota Prius, Это моя мечта - ездить на машине, заряженной вирусом. Now if we could scale this, you could actually use it to run your Prius, which is my dream - to be able to drive a virus-powered car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!