Примеры употребления "измените настройки" в русском

<>
В разделе Конфиденциальность в Интернете выберите Изменить настройки. Under Privacy & Online Settings, select Change Settings.
На панели Конфиденциальность в Интернете выберите Изменить настройки. In the Privacy & Online Settings panel, select Change Settings.
На панели Безопасность в Интернете выберите Изменить настройки. In the Online Safety panel, select Change Settings.
Изменить настройки уже загруженного ролика можно в Менеджере видео. You can still change settings after you upload a video by going to your Video Manager and selecting a video to modify.
Вы можете изменить параметры для отдельных получателей, изменив настройки определенных пользователей почты и почтового контактов. You can change settings for individual recipients by changing settings for specific mail users or mail contacts.
Если ваш компьютер подключен к сети, где обновления подпадают под действие групповой политики, возможно, вы не сможете изменить настройки Центра обновления Windows. If your PC is connected to a network where updates are managed by Group Policy, you might be unable to change settings related to Windows Update.
Например, это может быть необходимо сделать, если вы поменяли пароль, поставщик услуг электронной почты попросил вас изменить настройки или возникли проблемы с отправкой и получением сообщений. If you have a new password, if your email provider has asked you to change settings, or if you're having problems with sending and receiving email, you can change your email account settings in a few steps.
Измените настройки и нажмите Сохранить. When you're done adjusting settings, click Save
Решение 2. Измените настройки конфиденциальности Solution 2: Adjust your privacy settings
Шаг 2. Измените настройки представления Windows. Step 2: Change your Windows appearance settings
Шаг 2. Измените настройки двухэтапной аутентификации Step 2: Change your 2-Step Verification settings
Измените настройки в разделе "Файлы cookie". Use the "Cookies" section to change your settings:
Измените настройки уведомлений, а затем нажмите Готово. Adjust your notification settings then click Done
1. Измените настройки файлов cookie в своем браузере. 1. Edit your browser’s cookie settings.
Чтобы полностью отключить оповещения, измените настройки в каждом приложении. To turn off those notifications, check the settings in each app.
В параметрах учетной записи Exchange измените настройки файла данных In Account Settings, for an Exchange Account change data file settings
На вкладке Настройка просмотрите или измените настройки печати по умолчанию. On the Setup tab, view or change the default print options.
Вариант 2. Измените настройки и разрешите ненадежным приложениям доступ к аккаунту. Option 2: Change your settings to allow less secure apps to access your account.
После того как вы измените настройки, снова загрузите видео на YouTube. Once the video has the recommended settings, re-upload the video on YouTube.
Для изменения ваших настроек конфиденциальности на Сервисе измените настройки вашего профиля. To change your privacy settings on the Service, please change your profile setting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!