Примеры употребления "измененных" в русском

<>
Он также включает сведения о функциях, добавленных или измененных в. It also includes information about features that were added or changed for Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8.
Удаленные элементы и все экземпляры измененных элементов возвращаются при поиске на обнаружение. Deleted items and all instances of changed items are returned in a discovery search.
Благодаря RSS-каналам участники рабочей группы могут просматривать сводный список измененных файлов. RSS feeds enable members of your workgroup to see a consolidated list of files that have changed.
Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в. This topic has been updated to include information about features that were added or changed in Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8.
Вы можете использовать функцию отчетов аудита для определения времени изменения правила и измененных свойств. You can use the auditing reports feature in order to determine when the rule was changed and the properties that were changed.
Этот раздел включает сведения о функциях, добавленных или измененных в Microsoft Dynamics AX 2012 R2. This topic includes information about features that were added or changed for Microsoft Dynamics AX 2012 R2.
Этот раздел включает сведения о функциях, добавленных или измененных в Microsoft Dynamics AX 2012 R3. This topic includes information about features that were added or changed for Microsoft Dynamics AX 2012 R3.
Этот раздел включает сведения о функциях, добавленных или измененных в Microsoft Dynamics AX 2012 R3 или. The topic includes information about features that were added or changed for Microsoft Dynamics AX 2012 R3 and Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8.
В этом разделе приводится описание новых и измененных функций Розница с момента выпуска Microsoft Dynamics AX 2012. This topic describes new and changed Retail features since the release of Microsoft Dynamics AX 2012.
В EAC выберите каждый из измененных почтовых ящиков и нажмите кнопку Правка, чтобы просмотреть измененное свойство или функцию. In the EAC, select each of the mailboxes that you bulk edited and then click Edit to view the property or feature that you changed.
В настоящее время приложение можно использовать для просмотра файлов рабочих папок, но не для отправки их измененных версий. Currently, you can use the app to see Work Folder files, but you can't upload changes.
В A-заданиях действия и предварительные действия использовались только для переноса измененных данных из Microsoft Dynamics AX в канал. A-jobs used actions and preactions to transfer only changed data from Microsoft Dynamics AX to a channel.
Этот раздел включает сведения о функциях, добавленных или измененных в накопительном обновлении 8 для Microsoft Dynamics AX 2012 R3. This topic includes information about features that were added or changed for Microsoft Dynamics AX 2012 R3 Cumulative Update 8.
Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в модуле Розница в Microsoft Dynamics AX 2012 R3. This topic has been updated to include information about features that were added or changed for Retail in Microsoft Dynamics AX 2012 R3.
Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в модуле Государственный сектор Microsoft Dynamics AX 2012 R3. This topic has been updated to include information about features that were added or changed for Public sector in Microsoft Dynamics AX 2012 R3.
Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или AX 2012 R3. This topic has been updated to include information about features that were added or changed for Microsoft Dynamics AX 2012 R2 and AX 2012 R3.
Например, раздел Что нового: функции расчетов с поставщиками включает список новых и измененных функций в модуле Расчеты с поставщиками в выпусках AX 2012. For example, the What's new: Accounts payable features topic includes a list of new and changed features in the Accounts payable module in AX 2012 releases.
Этот раздел включает сведения о функциях, добавленных или измененных в накопительном обновлении 7 или более поздней версии для Microsoft Dynamics AX 2012 R2. This topic includes information about features that were added or changed for cumulative update 7 or later for Microsoft Dynamics AX 2012 R2.
Этот раздел включает сведения о функциях, добавленных или измененных в накопительном обновлении 6 или более поздней версии для Microsoft Dynamics AX 2012 R2. This topic includes information about features that were added or changed for cumulative update 6 or later for Microsoft Dynamics AX 2012 R2.
Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или Microsoft Dynamics AX 2012 R3. This topic has been updated to include information about features that were added or changed for Microsoft Dynamics AX 2012 R2 and Microsoft Dynamics AX 2012 R3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!