Примеры употребления "изготовителя" в русском

<>
Присвоение значения: по усмотрению изготовителя. Value assignment: manufacturer specific.
Или же посетите веб-сайт изготовителя. Or, check the manufacturer’s website.
На запчасти мы даем полную гарантию изготовителя. For spare parts we pass on the full warranty of the manufacturer.
Зайдите на сайт изготовителя компьютера или оборудования. Check with your computer or hardware manufacturer for the latest drivers.
Порядок доступа к BIOS зависит от ее изготовителя. Procedures vary depending on the BIOS manufacturer.
Высота сиденья фиксируется в соответствии с техническими требованиями изготовителя. Adjust the seat height in accordance with the manufacturer's specifications.
Зафиксировать высоту сиденья в соответствии с техническими требованиями изготовителя. Adjust the seat height in accordance with the manufacturer's specifications.
Чтобы обновить драйвер DisplayLink, перейдите на веб-сайт изготовителя. To update the DisplayLink driver you need to go to the manufacturer’s site.
тип регулятора давления/испарителя одного и того же изготовителя; pressure regulator/vaporiser type by the same manufacturer;
Тросовые пломбы следует устанавливать в соответствии с инструкциями изготовителя. Cable seals should be attached as per the manufacturer's instructions.
типы датчиков и пускателей одного и того же изготовителя; sensors and actuators set types from the same manufacturer;
Присвоение значения: по усмотрению изготовителя с зарезервированным значением'FFh'. Value assignment: manufacturer specific, with'FFh'reserved value.
Чтобы скачать это средство, перейдите на веб-сайт изготовителя. To download the tool, see the manufacturer's website.
Вам нужно знать изготовителя компьютера и название или номер модели. You’ll need to know the PC manufacturer and model name or number.
M4709 = Кодовое название и адрес или условное обозначение изготовителя бочки. M4709 = Code for name and address or symbol of drum manufacturer.
Строго следуйте рекомендациям изготовителя сетевых интерфейсных плат по настройке группировки. Strictly follow the Teaming configuration recommendations of the NIC manufacturer.
FID должен быть отрегулирован в соответствии с указаниями изготовителя прибора. The FID shall be adjusted, as specified by the instrument manufacturer.
Вы можете найти необходимый драйвер на веб-сайте изготовителя принтера. You can search for a driver on the manufacturer's website.
Расход топлива постепенно устанавливается несколько выше и несколько ниже спецификаций изготовителя. The fuel flow shall be incrementally adjusted above and below the manufacturer's specification.
Помощь могут также оказывать перечисленные кодовые названия и адреса изготовителя бочки. The code listing of the drum manufacturer's name and address can also assist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!