Примеры употребления "изготовителю" в русском

<>
Вашу рекламацию мы передали нашему изготовителю для обработки. Your complaint has been forwarded to our manufacturer for processing.
Относительно проблем со сторонними геймпадами обращайтесь к изготовителю. For problems with third-party controllers, consult the manufacturer.
Рекомендации по подставке можно получить, обратившись к изготовителю. You can find support for the mount by contacting the manufacturer.
Совместное предприятие предъявило изготовителю в Соединенных Штатах иск из нарушения договора. The joint venture sued the US manufacturer for breach of contract.
Если вы пользуетесь сторонним ПО, обращайтесь за поддержкой к его изготовителю. If you decide to use third-party software, contact that software's manufacturer for support.
Чтобы определить, какие порты USB имеются в компьютере, обратитесь к его изготовителю. Check with your PC manufacturer to understand which USB ports your PC supports.
Для получения дополнительных сведений о вашей модели гарнитуры обратитесь к ее изготовителю. For details about your specific headset, check with the headset manufacturer.
Обратитесь за помощью по устранению этой проблемы к изготовителю маршрутизатора или шлюза. Contact the manufacturer of your router or gateway for help troubleshooting this problem.
Обратитесь за информацией к изготовителю устройства, чтобы узнать, поддерживается ли ваше устройство. Check with the device manufacturer to see if your device is supported.
При возникновении серьезных ошибок вам может потребоваться обратиться за помощью к изготовителю оборудования. Serious errors might require you to contact the hardware manufacturer for support.
" … колеса, изготовленные заводом-изготовителем, который не поставляет указанные колеса заводу- изготовителю транспортного средства. " wheels produced by a manufacturer who is not a supplier of the vehicle manufacturer with the specified wheel.
Примечание. Если вам сложно следовать этим рекомендациям, обратитесь к изготовителю маршрутизатора за помощью. Note: If you have trouble following these steps, contact your router manufacturer for assistance.
При возникновении любых вопросов и проблем с адаптерами обращайтесь к продавцу или изготовителю адаптера. For any questions, concerns, or issues with any adapter, you should contact the seller or manufacturer of your adapter.
На обработанных частях должен проставляться номер официального утверждения на основании Правил № 43 ЕЭК, присвоенный первоначальному изготовителю. Manufactured parts must bear the ECE Regulation No. 43 number allocated to the prime manufacturer.
Во всех других случаях изготовителю разрешается задействовать нестираемый код сбоя " высокое содержание NOx- основная причина неизвестна ". In all other cases, the manufacturer is permitted to refer to a non-erasable fault code " high NOx- root cause unknown ".
Если проблема исчезнет, обратитесь к изготовителю вашего переключателя видеосигнала или тюнера для домашнего кинотеатра, чтобы устранить конфликт. If this resolves the issue, contact the manufacturer of your home theater tuner or AV switch box to resolve the conflict.
Эверсли связалась со своим специалистом по скафандрам, а тот подключился к другим инженерам Хьюстона и к изготовителю костюмов. Eversley got on the loop with her spacesuit expert, who was tied in to other engineers in Houston and at the spacesuit manufacturer.
Если изготовителю отказано в сертификации типа конструкции, компетентный орган должен представить в письменном виде подробное изложение причин такого отказа. If the manufacturer is denied a design type certification, the competent authority shall provide written detailed reasons for such denial.
Если к компьютеру подключается устройство, которое по имеющимся сведениям поддерживает Device Stage, но открывает только автозапуск, обратитесь к изготовителю этого устройства. If you connect a device to your computer that reportedly supports Device Stage (but only AutoPlay opens), check with the manufacturer of the device.
Проверяющий орган наносит или поручает изготовителю нанести сертификационную маркировку сосуда под давлением и регистрационный знак проверяющего органа на каждый утвержденный сосуд под давлением. The inspection body shall affix or delegate the manufacturer to affix the pressure receptacle certification marking and the registered mark of the inspection body to each approved pressure receptacle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!