Примеры употребления "изгоняет" в русском

<>
Переводы: все19 expel8 banish8 другие переводы3
Жаль, ведь пение изгоняет винные пары. A pity, it helps the wine vapours evaporate.
Израиль упорно возводит расистскую разделительную стену, расширяет поселения, разрушает сельскохозяйственную инфраструктуру и изгоняет тысячи людей с их земли и из их домов, что является вопиющим нарушением международного права. Israel persisted in constructing the racist separation wall, expanding settlements, destroying agricultural infrastructure and forcing thousands of individuals off their land and out of their homes, in flagrant violation of international law.
Исследование показывает, что политики и заинтересованные группы будут использовать задачу полной занятости для поддержки дорогостоящей, протекционистской политики, которая создает прекрасные рабочие места для некоторых, но изгоняет в теневую экономику многих. Research suggests that politicians and interest groups would use a full-employment target to support expensive, protectionist policies that generate great jobs for some but drive many into the informal economy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!