Примеры употребления "извини" в русском с переводом "excuse"

<>
Извини, приятель, не найдется прикурить? Excuse me, mate, you got a light?
Извини - дай мне договорить, пожалуйста. Excuse - please let me finish.
Извини, я забыл свой шарф. Excuse me, my muffler is up there.
Ну извини меня, спящая красавица. Well, excuse me, sleeping beauty.
Извини, но у меня дело деликатное. Excuse me, but I must handle a delicate matter.
А теперь извини нас, мы пойдем пошалим. Now, if you'll excuse me, we have to go get freaky.
А сейчас, извини, мне нужно измерить свою температуру. Now, if you'll excuse me, I have to take my temperature.
Извини, Филин, но нет ли в этом горшочке мёда? Excuse me, Owl, but is there honey in that pot?
Ну, извини пожалуйста, я не могла раньше, честное слово. Well, excuse please, I could not get out earlier, the word of honour.
А сейчас, извини, я должен ехать на собрание в клинику. Now if you'll excuse me, I have to attend a staff meeting at the clinica.
А теперь, извини меня, но приближаются очень напряжённые 72 часа. Now if you'll excuse me, I have a very busy 72 hours coming up.
Так что, извини, если она сама постучалась ко мне в дверь. So, excuse me if she comes banging on my door.
Ну, извини меня за твой поганый день и желание выпустить пар. Oh, excuse me for having a shitty day and wanting to let off some steam.
Извини, Алисия, это дело, что ты нашла, оно касается "Паяльной лампы"? Excuse me, Alicia, this case you brought in, this Blowtorch case?
Ну, извини, что не пью твою кровь еще немного рановато для такой попойки. Well, excuse me if I don't suck your blood It's a little early to consume that much booze.
А теперь, извини, у моей пациентки сейчас начнутся кровотечения из рта и ануса. Now, if you'll excuse me, my patient is about to start bleeding out of her mouth and anus.
А теперь извини меня, у палочки номер 17 есть яхта и огромный размер ноги. Now if you'll excuse me, swizzle stick number 17 has a yacht and giant feet.
Ты уж извини, но мы пока не смирились с тем, что нас отправят на виселицу. Oh, excuse us if we haven't resigned ourself to the gallows just yet.
Ты меня извини, но они были в меню с тех пор, как я начал здесь работать. Excuse me, beefcake has been on the menu since I started working here.
Ну извини, что я не захотел, чтобы мой боец вторую половину своей жизни подтирал с ринга чужие плевки. And excuse me if I didn't want my fighter spending the second half of his life cleaning up other people's spit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!