Примеры употребления "из этого" в русском

<>
Переводы: все1578 from this170 другие переводы1408
Вот, что из этого выйдет. And this is what you get.
Из этого следует извлечь урок. There is a lesson to draw from all this.
Что мы из этого поняли? What have we learned from these places?
Что из этого выйдет хорошего? What good will that do?
Всё оригами исходит из этого. All of origami comes from that.
Вот кадр из этого ролика. So that's a still from the video there.
Он делает из этого шоу. He's putting on a show.
Что мы из этого имеем? So what do we make of that?
Что вы заключили из этого? What do you conclude from that?
Из этого подношения возникает Еда Out of this Oblation, arises Food
Из этого урока вы узнали... So far, you have learned that...
Я сваливаю из этого городка. I &apos;m getting out of this town.
Из этого правила нет исключений. There just aren't exceptions to this.
И что получается из этого? And then what comes out of it?
Ничего из этого не произошло. None of this has happened.
Я извлекла из этого урок . I learned a lesson from it.
Моя дочь выросла из этого костюма. My daughter has grown out of this suit.
Посмотрим, как ты выкрутишься из этого. Let's see how you get out of this.
Из этого мне ничего не нравится. I don't care for any of these.
Она не делала из этого шума. Didn't make a big deal about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!