Примеры употребления "иены" в русском

<>
Корреляция акций и японской иены Using Equities and Japanese Yen Correlations
Сезонные факторы для японской иены Forex Seasonality in the Japanese Yen
Я обменял иены на доллары. I exchanged yen for dollars.
О слабости японской иены много говорят. We have written about the Yen weakness many times in the past several weeks.
Снижается лишь Япония на укреплении курса иены. Only Japan is in the red amid a rising yen.
Я бы хотел обменять иены на доллары. I'd like to change yen to dollars.
(Японии совершенно ни к чему подорожание иены.) (The last thing Japan needs is an appreciation of the yen.)
Она состоит из новозеландского доллара и японской иены. It is comprised of the New Zealand dollar and the Japanese yen.
Никакой оплаты - ни цента, ни евро, ни иены. No one gets paid a cent, or a Euro or a Yen.
Это, скорее всего, приведет к ослаблению иены в будущем. That’s likely to mean the administration depends even more on a weak yen policy going forward.
Я думаю, что мы, вероятно, увидим продолжение ослабления иены. I think we are likely to see a continued weak yen.
Неопределенность вызывает бегство в «тихие гавани» доллара, иены и золота. The resulting uncertainty has caused "safe-haven" responses in the U. S. dollar, gold and the yen.
Катализатором слабости иены может стать снижение рисков, связанных с европейским долговым кризисом. A catalyst for a weaker yen will be perceptions that the Eurozone sovereign debt problem is manageable.
Позиция Куроды уже ослабила обменный курс иены, сделав японские товары более конкурентоспособными. Kuroda’s stance has already weakened the yen’s exchange rate, making Japanese goods more competitive.
Министерство финансов должно смело вмешаться в валютные рынки, чтобы остановить рост иены. What the MOF should do is intervene courageously in currency markets to stem the yen’s appreciation.
Это может быть первым признаком того, что ослабление иены, наконец, завершено, экспорт увеличивается. This could be the first sign that the weaker yen is finally feeding through to increased exports.
Кроме того, стоимость доллара была высокой против иены, евро и большинства развивающихся валютных рынков. Moreover, the value of the dollar has been soaring against the yen, euro, and most emerging-market currencies.
Понижение курса иены по отношению к доллару способствовало увеличению торгового дефицита США с Японией. The yen's depreciation versus the dollar has contributed to continuing large US trade deficits with Japan.
Кроме того, доходы от инвестиций продолжают расти, так как ослабление иены улучшает ее значение. Moreover, income from investments continues to rise as the weaker yen improves the yen-denominated value of foreign-currency inflows.
Тем не менее, рост евро, иены и других валют компенсировали падение доллара, сохраняя преимущество Китая. Yet the rise in the euro, yen, and other currencies compensated for the fall in the dollar, preserving China's advantage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!