Примеры употребления "идёт !" в русском

<>
Он самый первый, если дело идёт об ошибках других. He is second to none when it comes to finding fault with others.
Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым. Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
Когда идёт дождь, она грустит. When it rains, she feels blue.
Я хочу знать кто идёт с нами. I want to know who is coming with us.
Твоё новое платье очень тебе идёт. Your new dress really looks good on you.
Этот автобус идёт до пляжа? Does this bus go to the beach?
Здесь почти никогда не идёт дождь. It hardly ever rains there.
Летом здесь часто идёт дождь. It tends to rain here a lot in the summer.
Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками. Tom almost always uses a credit card when he goes shopping.
Дождь идёт всё время. It is raining all the time.
Игра всё ещё идёт? Is the play still running?
Масако обычно идёт в школу пешком. Masako usually walks to school.
Эта шляпа мне здорово идёт. This hat suits me nicely.
Можешь покататься на велосипеде, если не идёт дождь. You may go cycling if it doesn't rain.
Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня. The thought of her going alone left me uneasy.
Когда идёт дождь, автобусы опаздывают чаще. When it rains, the buses are late more often than not.
У нас в январе идёт снег. We have snow in January.
Этот поезд идёт до Нагои без остановок. This train runs nonstop to Nagoya.
Какой поезд идёт в центр города? Which train goes to the center of town?
Это синее платье тебе очень идёт. That blue dress suits you very well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!