Примеры употребления "идут" в русском с переводом "go"

<>
Дети идут в школу утром. The children go to school in the morning.
Как идут дела с Троттером? How did it go with the Trotters?
Куда они идут прямо сейчас? Where are they going to right now?
Счета идут от фирмы, автомастерская. Bill goes straight to a business, mechanic's garage.
Иначе они просто идут бухать. Otherwise, they just go out and drink.
Похоже, они идут на охоту. Looks like they're going hunting.
Кроме шуток, как идут дела? Joking aside, how are things going?
Значит они идут по кругу? Then they go in circles?
И они идут заниматься сёрфингом. And they went surfing.
Да, они идут по кругу. Yes, they go in circles.
Почему люди идут в кино? Why are people going to the movies?
Эмс, они идут на крышу. Ems, they're going to the roof.
Три типа идут по улице. Three fellows go walking down the street.
Дети идут и вламываются в мавзолей. Kids go and break into the mausoleum.
И они идут в неправильном направлении: And they go in the wrong direction:
Знаешь, дела действительно идут очень гладко. Things are going really swimmingly, you know.
Восьмерки идут домой с восьмерками или девятками. Eights go home with eights or nines.
Они идут на охоту, и убивают медведя. They go out and they kill a bear.
Карен и Джиллиан идут на охоту - поодиночке. Karen and jillian went on the hunt - separately.
Когда дела идут хорошо, быть основателем приятно. When things are going well, it's great to be the founder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!