Примеры употребления "идти в кино" в русском

<>
Мне неохота идти в кино. Давай лучше погуляем. I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.
Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом. I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.
Я предложил чтобы мы сходили в кино. I suggested that we should go to the movies.
Ты должен идти в школу. You should get to school.
Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру. If you go to the movies, take your sister with you.
Я не хочу идти в школу. I don't want to go to school.
Девушка, с которой я ходил в кино - моя подруга. The girl I went to the movies with is a friend of mine.
Я не хочу идти в одиночку. I don't want to go alone.
Давай пойдём в кино. Let's go to a movie.
Они отказались идти в армию. They refused to join the army.
Ты бы что предпочёл: пойти в кино или остаться дома? Which would you rather do, go to a movie or stay at home?
Дзиро не нужно сегодня идти в школу. Jiro doesn't have to go to school today.
Он обещал сводить меня в кино. He made a promise to take me to the movies.
Мы должны идти в школу. We must go to school.
Она ходит в кино раз в неделю. She goes to the movies once a week.
Он собирается идти в мэры. He is going to run for mayor.
Наш дядя купил нам билеты в кино. Our uncle bought us movie tickets.
Тебе не следует идти в школу. You shouldn't go to school.
Я пробыл дома целый день, вместо того чтобы сходить в кино. I stayed home all day long instead of going to the movies.
Я должен идти в банк. I have to go to the bank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!