Примеры употребления "идентификационная" в русском

<>
Переводы: все366 identification345 id15 другие переводы6
В этом случае идентификационная информация кампании — «background», а значение — «blue». Here, the campaign identifying information is "background" and the value is "blue."
В архиве хранятся все представленные формуляры и приложения, а также идентификационная информация об отправителях. The archive stores all the submitted forms and attachments, and information about the identity of the sender.
Наименование органа власти, идентификационная карточка или идентификационный номер ответственного представителя, адрес электронной почты с домена правоохранительного органа и прямой телефонный номер для контакта. The name of the issuing authority, badge/ID number of responsible agent, email address from a law enforcement domain, and a direct contact phone number.
Приложение 11- Добавление 4, пункт 1.1, заменить фразу " Технически допустимая нагрузка на ось (Pe) " на " Нагрузка на ось при испытании (идентификационная величина Fe): ID3- " " Annex 11- Appendix 4, item 1.1., replace " Technically permissible axle load (Pe) " by " Test axle load (Fe identifier): ID3- "
Во всех верхних колонтитулах будет также указываться вид транспорта и его соответствующая идентификационная буква: А- железнодорожный транспорт, В- автомобильный транспорт, С- внутренний водный транспорт, D- нефтепроводный транспорт, Е- морской транспорт и F- интермодальный транспорт. All page headings will also show the mode and its corresponding identifying letter: A- Rail, B- Road, C- Inland Waterways, D- Oil Pipelines, E- Maritime, and F- Intermodal.
компьютер этого лица, запрограммированный на отправление заказов на приобретение товаров по получении информации об инвентарных запасах в пределах конкретных параметров, выдает заказ на приобретение, в котором указаны имя этого лица или другая идентификационная информация в качестве части данного заказа. The person's computer, programmed to order goods upon receipt of inventory information within particular parameters, issues a purchase order which includes the person's name, or other identifying information, as part of the order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!