Примеры употребления "идентификатор модуля программы" в русском

<>
Комитет отметил работу, проводимую КЕОС, особенно в отношении модуля 3 программы КЕОС по выполнению решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию, который будет посвящен решению вопросов, связанных со стихийными бедствиями и экологическими и гуманитарными последствиями конфликтов. The Committee noted the work being carried out by CEOS, specifically with regard to module 3 of the CEOS programme to follow up on the World Summit on Sustainable Development, which would address disaster management and the environmental and humanitarian impact of conflict.
Подкомитет отметил работу, проводимую КЕОС, особенно в отношении модуля 3 программы КЕОС по выполнению решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию, который будет посвящен решению вопросов, связанных со стихийными бедствиями и экологическими и гуманитарными последствиями конфликтов. The Subcommittee noted the work being carried out by CEOS, specifically with regard to module 3 of the CEOS programme to follow up on the World Summit on Sustainable Development, which would address disaster management and environmental and humanitarian impact of conflict.
Укажите идентификатор типа программы ретробонусов. Specify the ID of the type of rebate program.
Нажмите кнопку Создать, а затем введите идентификатор и описание типа программы. Click New, and enter an ID and description for the program type.
tachographApplicationID- идентификатор приложения для прикладной программы тахографа. tachographApplicationID is the application identifier for the tachograph application.
С разработкой проекта ГСНО исследователи, работающие в рамках программы ГИЗМС, стали вовлекаться в разработку модуля «Здоровье океана» (ХОТО) ГСНО, который специально предназначен для изыскания способов разработки комплексных механизмов отслеживания и прогнозирования воздействия антропогенной деятельности на морскую среду. With the development of the GOOS project, scientists from within the GIPME programme have been involved in the development of the Health of the Ocean (HOTO) module of GOOS, specifically addressing the means of developing integrated mechanisms for observing and forecasting the effects of anthropogenic activities on the marine environment.
Код идентификатор (ISIN); International Securities Identification Number (ISIN);
В частности, кольцо эндоморфизмов модуля M является коммутативным локальным кольцом. In particular, the endomorphism ring of M is a commutative local ring.
Я умею писать программы на Visual Basic’е. I can write programs in Visual Basic.
Вы можете размещать новые Приказы через нашу Систему онлайн-платежей, используя свои Коды доступа; вы можете давать указания о ликвидации своих существующих позиций или об удалении/изменении ожидающих приказов по телефону, назвав свое имя, имя пользователя или идентификатор пользователя. You can place new Orders via our Online Trading System by using your Access Codes, you can give instructions to liquidate your existing positions or to delete/modify pending orders via phone by using your name, username or user ID.
По словам Голда, одно из главных преимуществ надувного модуля по сравнению с традиционным металлическим является его относительно умеренная цена — 18 миллионов долларов. «Я не помню, чтобы так относительно недорого стоила какая-либо другая конструкция или какой-нибудь другой проект,» — говорит Голд. Gold cites BEAM’s modest cost — 17.8 million — as one of its key advantages over older technologies: “I can’t think of any other substantial hardware that has been done, or almost any other project that’s been done, for such a relatively minor amount of money,” he says.
Это не ошибка программы, это недокументированная функция. It’s not a bug, it’s an undocumented feature.
Идентификатор компьютера описывает аппаратную конфигурацию компьютера, на которой устанавливается Forex Tester. The Hardware ID describes the hardware configuration of the computer, you are going to use Forex Tester on.
И вот, компания Bigelow Aerospace решила создать нечто похожее на TransHab. С этой целью она провела исследования и, в конечном счете, в 2006 и 2007 годах на околоземную орбиту были выведены соответственно два надувных экспериментальных модуля Genesis I и Genesis II каждый размером с фургон. Bigelow Aerospace picked up where TransHab left off, advancing research and development and eventually putting two inflatable test modules — Genesis I and II — into orbit in 2006 and 2007.
Если у вас нет этой программы, вы можете загрузить ее прямо сейчас. If you do not have this program, you can download it now.
В следующем окне мастера вы увидите идентификатор своего компьютера и ссылку на защищенную страницу с формой для оформления заказа. In the next window of the wizard you will see your Hardware ID and the link to the secure Order form.
Главное требование для модуля BEAM — доказать, что его вообще можно запустить, пристыковать к МКС, надуть и поддерживать в нем высокое давление на протяжении длительного времени. The primary performance requirement for BEAM is to demonstrate that it can be launched, deploy on the ISS, inflate, and maintain long-term pressure without leakage.
Так в чём же секрет консервативности школьной программы по математике? So what is the secret to a school course in mathematics being conservative?
Теперь вам необходимо отправить идентификатор компьютера в службу поддержки: sales@forextester.ru и перейти на страницу Оформление заказа, чтобы купить лицензию. Now you need to mail your Hardware ID number to our support team sales@forextester.com and go to the Order page to buy a license.
По словам Кэдогана, при создании модуля BEAM возникают не только инженерные проблемы. Cadogan says that BEAM’s manufacturing challenges are even more daunting than its engineering challenges.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!