Примеры употребления "игрок - любитель" в русском

<>
Что ты за игрок? Which kind of player are you?
Ты профессионал, а я любитель. You are a professional, but I am an amateur.
Он лучший игрок в нашей команде. He is the best player on our team.
Люди хотят, чтобы я оберегал республику, но я любитель, - утверждает Окамура. People want me to save the republic, but I am an amateur, says Okamura
Cristiano Ronaldo - футбольный игрок. Cristiano Ronaldo is a football player.
Говорю напрямую, что я любитель, а не гений и не интеллектуал. I will say frankly that I am an amateur, I am not a genius or an intellectual.
Кто твой любимый игрок? Who is your favorite player?
Я не знаю, что ты любитель красно-коричневого. I didn't know you were big on puce.
Он, так сказать, ведущий игрок. He is, so to speak, a star player.
Поэтому, если я, любитель, смог стащить крест тремя способами, только подумайте, что может Фламбо. So if I, an amateur, can steal the cross in three ways, only think what Flambeau might do.
Том спёкся как бейсбольный игрок. Tom burned himself out as a baseball player.
Лита - социолог любитель. Leeta is an amateur sociologist.
Какого сорта ты игрок? Which kind of player are you?
Как скажешь, любитель. Whatever you say, baller.
Я слышал, что ты хорошый тенисный игрок. I hear that you are a good tennis player.
Я думала, что ты в большей степени любитель рока. I thought you were more of a Grateful Dead kind of guy.
Каждый игрок обязан следовать правилам. Every player is under obligation to keep the rules.
Пошли, любитель кленового сиропа. Come on, Maple Frosted Guy.
Она, безусловно, лучший игрок в клубе. She is by far best player in the club.
Я тогда занимался боксом, как любитель. I've been an amateur boxer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!