Примеры употребления "игровое оборудование" в русском

<>
Выполнялось игровое задание, и счет был 2:0. The game plan was being executed, and the score was 2:0.
Лаборатория имеет самое современное оборудование. The laboratory has the most up-to-date equipment.
Чтобы установить игровое программное обеспечение или загружаемые материалы, необходимо войти под учетной записью с уровнем прав "Администратор" или "Стандартная". To install game software or downloads, you must be logged on with an Administrator or Standard user account.
Мы недавно обновили оборудование нашего офиса. Recently we have brought our office equipment up to date.
Игровое пространство зависит от игры, приложения и размещения сенсора. Play space will vary by game, application and sensor placement.
Полное оборудование всех рабочих мест и программ. Complete setting up of all work places and programme installation.
Если ни одно из предложенных решений не помогло и загрузить игровое обновление по-прежнему не удается, то обратитесь за помощью к вашему поставщику услуг Интернета. If you’ve tried all of these solutions and still can’t download a game update, your Internet service provider (ISP) may help resolve this issue.
Наше оборудование технически совершенно и просто в обращении. Our machines are technically perfect and surprisingly simple to operate.
Если проблема возникает при использовании нескольких геймпадов, попробуйте иначе организовать игровое пространство или перенести консоль в другое место или другое помещение. If this problem happens when using multiple controllers, try rearranging your play area, or move the console to a different location or room.
Современное оборудование позволяет нам предложить товар самого высокого качества при низких ценах. Our modern equipment permits us to offer the highest quality at a low price.
Если сообщение об ошибке появится вновь, убедитесь, что сенсор расположен правильно, а игровое пространство хорошо освещено. If you continue to see the error, make sure the sensor is positioned correctly and that you have good lighting.
Независимо от того, какое оборудование вы используете, несколько правил нужно соблюдать для того, чтобы добиться наилучших результатов. No matter what gear you use, a few rules apply for getting the best results.
Если у вас игровое приложение, в котором используется Холст Facebook If your app is a game and has a presence on Facebook Canvas
На выставке представлены медицинские товары и услуги, оборудование, фармацевтические и медицинские препараты, повышающие качество жизни. Medical goods and services, equipment, pharmaceutical and medical supplies that increase the quality of life are presented at the exhibition.
Включите эту функцию, если хотите передавать игровое видео в приложение Xbox на устройстве с Windows 10. Enable this if you'd like to game stream to the Xbox app on your Windows 10 device.
Впрочем, американские эксперты подчеркивают, что, несмотря на крупные инвестиции высокотехнологичных компаний в продвижение технологии NFC, американские ритейлеры до сих пор осторожно относятся к нововведению и не слишком охотно тратят деньги на оборудование своих магазинов такими системами. However, American experts emphasize that, in spite of the massive investments made by high-tech companies into NFC technology, American retailers are still cautious about the innovation and are not all that excited about spending money to equip their stores with these systems.
Создайте игровое сообщество Cultivate a gaming community
Кто предоставит для этого оборудование? Who will provide equipment for this?
Но игровое поле всегда было неровным. But the playing field has always been unlevel.
Благодаря средствам Европейского союза мы можем себе позволить квалифицированных преподавателей, оборудование и так далее. Thanks to funds from the European Union we can even afford top quality tutors, equipment and so on.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!