Примеры употребления "игровая консоль" в русском

<>
На телевизоре, игровой консоли и телеприставке TV, game console, or media streaming box
Примечание. У некоторых приложений, сайтов и устройств, например, телевизоров и игровых консолей, есть только частичный доступ к вашему аккаунту Google. Note: Some apps, websites, and devices (like TVs or gaming consoles) have only partial access to the information in your Google Account.
Подробнее о YouTube на игровых консолях. Learn more about YouTube on game consoles
Затем Мейерсон стал намекать на то, что она будет называться Windows One — кивок в сторону игровой консоли Xbox One компании Microsoft и явная попытка подчеркнуть, что новая ОС будет использоваться на самых разных устройствах. Then he insinuated it would be called Windows One, a nod to Microsoft's Xbox One gaming console and an apparent attempt to highlight that the OS will run on a wide range of devices.
Просмотр платного контента на игровых консолях Rentals, purchases & paid subscriptions on game consoles
Он ввел команду с вашей игровой консоли. He entered the command on your game console.
Убедитесь, что на вашей игровой консоли установлена последняя версия приложения YouTube. Make sure you have the latest version of the YouTube app installed on your game console.
В настоящее время трансляции можно смотреть на мобильных устройствах, игровых консолях и через Chromecast. Currently mobile, Chromecast and game console devices are live-capable.
На игровых консолях Xbox 360, Xbox One, Wii U, PlayStation 3 и PlayStation 4. Game consoles: Xbox 360, Xbox One, Wii U, PlayStation 3, PlayStation 4
На игровых консолях и мобильных устройствах трансляции можно смотреть через приложение YouTube и на сайте m.youtube.com. Live events are automatically available on game consoles and mobile devices via the YouTube app and m.youtube.com.
В меню Изменить профиль выберите пункт Игровая зона. On the Edit Profile menu, select Gamer zone.
Сначала бы поцеловали - поцелуй теперь стал самым обычным выражением эротического раздражения между мужчиной и женщиной; противоядие от пресных баллад, которые выдавала консоль - сначала поцеловать ее, а потом ударить. Snog her first - the snog having become the most common expression of erotic irritation between men and women; an antidote to the bland ballads of love the console pumped out - snog her first and cuff her later.
В процессе записи ваша игровая роль и тег игрока может попадать в видеофрагменты игры, записываемые в этом игровом сеансе другими игроками. The recording can capture your in-game character and gamertag in the game clips created by other players in the gameplay session.
Эйлинн Соломонз покраснела и встала с шезлонга, опрокинув консоль и пролив вино, которое они пили. Ailinn Solomons flushed and rose from her deckchair, knocking over the console and spilling the wine they'd been drinking.
Игровая панель постоянно отображается при нажатии кнопки Xbox на геймпаде. The Game bar keeps popping up when I hit the Xbox button on my controller
Примечание. Справа появится сообщение, говорящее о том, что требуется пароль учетной записи Microsoft для входа на консоль. Note: You will see a message to the right saying your Microsoft account password is required when you sign in to this console.
vi. Игровая валюта или виртуальные товары. vi. Game Currency or Virtual Goods.
Что такое "перемещаемая" консоль Xbox 360? What is a "roaming" Xbox 360 console?
Игровая валюта и виртуальные товары ни при каких обстоятельствах не могут быть обменяны на реальные денежные средства, товары и иные предметы, имеющие денежную ценность, у Microsoft или любой другой стороны. Game currency and virtual goods may never be redeemed for actual monetary instruments, goods or other items of monetary value from Microsoft or any other party.
По приведенной далее ссылке открывается подробная, пошаговая информация для тех, кто подключает консоль Xbox One в первый раз. Follow the link below for detailed, step-by-step information about connecting your Xbox One for the first time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!