Примеры употребления "играх" в русском с переводом "game"

<>
Трудно выиграть в четырёх последовательных играх. It is hard to win four successive games.
Учитель принимал участие в играх детей. The teacher took part in the children's games.
Справка по учетным записям в играх Help with in-game account
Общение с друзьями в многопользовательских играх. Chat during multiplayer games
Они хотят участвовать в Олимпийских играх. They want to take part in the Olympic Games.
Это хорошо используется в традиционных играх. This is used in conventional games as well.
Я не подхожу руководству в его играх. I'm not cut out for this head game stuff.
И это с успехом используется в играх. And this is used in games as well.
Спартак занял важнейшее место в этих играх! Spartacus be moved to the forefront of his games!
Солнце никогда не заходит на ваших играх. The sun will never set on your games.
В некоторых играх предусмотрены администраторы и ведущие. Some games may use game managers and hosts.
Использование беспроводного гоночного руля в гоночных играх Using the speed wheel with racing games
В пошаговых играх игроки по очереди делают ходы. In turn-based games, players take turns playing the game.
Речь об играх с нулевой и ненулевой суммой. It's about zero-sum and non-zero-sum games.
Эти спортсмены отдали все ради участия в играх. Those athletes had sacrificed everything to compete in the games.
В Олимпийских играх важна не победа, а участие. The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
В разных играх контроллеры движения используются по-разному. You'll use your motion controllers differently in different games.
Такая перенастройка по-разному воспринимается в разных играх. Games respond differently to this customization.
Я чувствую, я смогу порвать их на футбольных играх. I got a feeling I'm gonna murder them on the football games.
Устранение неполадок с голосовыми командами в играх и приложениях Troubleshooting voice commands within games or apps
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!