Примеры употребления "игле" в русском с переводом "needle"

<>
Но там получается слишком много петель на игле. But you get too many stitches on the needle.
На игле следы крови жертвы, и мы нашли отпечаток Даймонд на самом шприце. Traces of the victim's blood in the needle, and we pulled one of Diamond's prints off the plunger.
Для инъекционных наркотиков используют полые иглы, так что кровь остается в игле, и если она перешла. Intravenous drug users use a hollow needle so the blood stays in the needle, and if it's passed on.
У меня игла совсем износилась. My needle was totally knackered.
Игла, ложка, маленький пакетик дури. Needle, spoon, little bag of dope.
Мэри, в кукле нашли иглу. Mary, a needle's been discovered inside that poppet.
Иглу нужно держать вот так. This is how you hold the needle.
Она похожа на полую иглу. It's like a hollow needle.
Там иглы для инъекций, видеокамера. There were needles down there, a video camera.
Это особенно разочаровывающее введение иглы. Now this is a particularly frustrating placement of the needle.
Иглы вводятся в энергетические точки. The copper acupuncture needles are inserted at key energy points.
Укол означает наличие игл, колющих устройств. And what sharps means is needles, things that stick.
Дайте шприц и иглу для пункций. Get me a syringe and a spinal needle.
Я даже принес иглу к нему. I brung the needle valve.
Возможно от иглы для подкожных инъекций. Could be from a hypodermic needle.
Санса может оставить швейные иглы себе. Sansa can keep her sewing needles.
Изобретение иглы помогло изменить человеческую жизнь. The invention of the needle would help revolutionise human life.
Он пытается снова подсадить тебя на иглу. He is trying to get you to shove that needle back into your vein.
Это как покупать иглу для подкожных инъекций. It's like asking to buy a hypodermic needle.
Достал центрифугу, сухой лёд, иглы и пробирки. And I took out a centrifuge and dry ice and needles and tubes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!