Примеры употребления "и правда" в русском

<>
Ты и правда думаешь, что должна напоминать мне, как сильно я облажалась? Do you honestly believe you have to remind me how much I screwed up?
И ты правда думаешь, что я сделала бы фото с Кэмом и его секретной девушкой? And you honestly think I would be taking a selfie with Cam and his secret girlfriend?
Он и правда подхватил простуду. He really had a cold.
И правда, она была маловата. Indeed, it's rather small.
Это и правда рискованное дело. This is risky stuff indeed.
Вы и правда дикарка, да? You really are the wild one, aren't you?
Им и правда нравится "Рататуй". They really like Ratatouille.
Это и правда жуть, Эмбер. It's really bad, Amber.
. Это и правда простейший компьютер. And that's really the simplest computer.
Ого, бисквит и правда воздушный. Wow, this is a light sponge.
Может это и правда так. Maybe that's really how it is.
Эти бандиты и правда вернутся? Will that brigand really come?
Но мы и правда дикие! But we are truly beastly!
Так ты и правда стриптизёр. You really are a stripper.
Вау, мы и правда стервы. Wow, we really are bitches.
Он и правда сильно потеет. You know, he does run hot.
Это и правда неплохая идея. That's a really good idea, Barnyard.
Может он, и правда, психически болен. But perhaps he is only a mental case.
Несомненно, это и правда континент отбросов. It is, indeed, a garbage continent.
Ты и правда страдаешь от энуреза. You actually do suffer from enuresis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!