Примеры употребления "зубная амбулатория" в русском

<>
И столовая, и амбулатория. The dining hall, the dispensary.
В моё время зубная фея оставляла только четвертак. In my day, the tooth fairy left only a quarter.
Только эта комната, ваш кабинет и моя амбулатория для флеботомии. Just this room and your room and my phlebotomy clinic.
Зубная формула подтверждает, что это старший сержант Даниэль Краер. Dental records confirmed the marine as staff sergeant Daniel Cryer.
14 июля 2007 года в результате произведенного шри-ланкийской армией артиллерийского обстрела были повреждены родильное отделение и амбулатория больницы на севере Вавунии. On 14 July 2007, Army shelling damaged the maternity section and out-patient department of a hospital in north Vavuniya.
Соломинки и зубная нить? Straws and dental floss?
сельская врачебная амбулатория, которая обеспечивает амбулаторное обслуживание населения, в том числе детей и женщин; A village outpatient clinic providing outpatient care for the general public, including children and women;
Взрывающаяся зубная нить. Exploding dental floss.
реновация и оснащение сельских врачебных амбулаторий под кабинеты семейных врачей (всего 81 амбулатория); rural outpatient clinics have been renovated and equipped as family physician offices (81 outpatient clinics in all);
Он должен был добавить кусочки костей, прежде, чем затвердеет зубная замазка. I mean, all he had to do was add pieces of cadaver bone to the dental plaster before it hardened.
Указанный проект подразумевает строительство рекреационного центра, в котором будет амбулатория для матерей с малолетними детьми, центр акупунктурной терапии и физиотерапевтический центр для детей-инвалидов и единый центр помощи молодежи. The project entails the construction of a resource centre which combines a dispensary for mothers with small children, a physiotherapy facility for disabled children, occupational therapy for disabled children and a one-stop youth centre.
Мой ангел - хранитель, моя зубная фея? My guardian angel, a tooth fairy?
Касаясь указанной неадекватности медицинской помощи, комиссар тюрем отметил, что в каждой тюрьме имеется амбулатория и медицинский пункт. Regarding the reported lack of medical care, the Commissioner of Prisons indicated that every prison possesses a dispensary and health centre.
Короче, увлажнение, шампуни, зубная нить и капли. So that's moisturise, conditioner, floss and drops.
Во время посещения Косово Консультативный комитет был информирован о том, что в Миссии имеется небольшая амбулатория. During its visit to Kosovo, the Advisory Committee was informed that the Mission had a small dispensary.
Мы будем миллиардерами, если я права что зубная нить - новая валюта. We're gonna be billionaires if I'm right about dental floss being the new currency.
И сегодня была женщина, которая написала в своей анкете, что она может достигнуть кульминации, когда зубная щетка у нее в зубах. And there was a woman tonight who wrote on her questionnaire that she can climax while brushing her teeth.
И золотая зубная коронка. And an intact gold tooth.
Да, но обычно это зарядник или зубная щётка. Yes, but it's usually a cell phone charger and a bite guard.
Это зубная нить? Is that dental floss?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!