Примеры употребления "зонтами" в русском

<>
Переводы: все39 umbrella39
Мирные демонстранты в Гонконге, со своими зонтами и пакетами для мусора, не разрешат, чтобы их вымели с улиц, как мусор, или чтобы их запугали и подчинили слезоточивым газом и перцовыми аэрозолями. The peaceful demonstrators in Hong Kong, with their umbrellas and refuse-collection bags, will not themselves be swept off the streets like garbage or bullied into submission by tear gas and pepper spray.
Где ты потерял свой зонт? Where did miss your umbrella?
или на этих красивых зонтах. And these beautiful umbrellas.
Я забыл твой зонт в автобусе. I left your umbrella on the bus.
Я взял его зонт по ошибке. I took his umbrella by mistake.
Том оставил свой зонт в поезде. Tom left his umbrella on the train.
Что насчёт двух раскладушек и зонта? How about two cots and an umbrella?
И мой зонт, зацепившись, включил пожарную тревогу. And my umbrella accidentally snagged the fire alarm.
Тот, кто несёт зонт, обычно промокает больше. The person holding the umbrella usually gets more soaked.
Я случайно по ошибке взял его зонт. I accidentally mistakenly took his umbrella.
Этот красный зонт напомнил ей о бабушке. The red umbrella reminded her of her grandma.
Впрыскивающий механизм был встроен в наконечник зонта. The delivery mechanism was felt to be the spring-loaded tip of the umbrella.
Ты сказал что-то вроде "ремонтник зонтов". You say something like, "Umbrella mender".
Так доказательство в том, что я забыл зонт! Why, the proof is that I forgot the umbrella!
Сильный ветер вырвал у меня (из рук) зонт. I had my umbrella blown off by the strong wind.
Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться. Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
Особенно теперь, когда я прикрываю вас своим зонтом. Especially now that I'm keeping you all dry under my umbrella.
Привет, Эб, забудь об этой идее с зонтом. Hey, Ab, never mind about that umbrella idea.
У меня тут есть дельфины, рыба и пляжный зонт. I've got some dolphins, fish, and a beach umbrella.
Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт. It looks like rain. You had better take an umbrella with you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!