Примеры употребления "значок настроек" в русском

<>
Нажмите на значок настроек и выберите пункт Счета и платежи. Click the gear icon then click Billing & payments.
Нажмите на значок настроек в правом нижнем углу проигрывателя. Click the settings icon at the bottom of the video screen.
Чтобы просмотреть информацию об отклоненном платеже, нажмите на значок настроек и выберите Счета и платежи или используйте эту ссылку. View declined payment information by clicking the gear icon and choosing Billing & payments. Go there now.
Чтобы пополнить счет, нажмите на значок настроек, выберите пункт Оплата и нажмите кнопку Внести платеж. Click the gear icon and choose Billing, then click the Make a payment button to add money.
Если вы хотите сохранять видео и через мобильный Интернет, нажмите на значок настроек, откройте раздел Фоновый и офлайн-режим и снимите флажок в поле Сохранять только через Wi-Fi. To save videos offline over a mobile network, go to Settings and turn off Save over Wi-Fi only under "Background & Offline."
Чтобы перейти к ней, нажмите на значок настроек и выберите Счета и платежи. To get there, click the gear icon and choose Billing & payments.
Нажмите на значок аккаунта, а затем – на значок настроек. Click your account icon > settings.
Чтобы изменить качество, установленное по умолчанию, нажмите на значок настроек, откройте раздел Фоновый и офлайн-режим и выберите Качество. To change the default quality for saving videos, go to Settings and select Quality under "Background & Offline."
Нажмите на значок настроек под баннером канала. Under your channel's banner, click the settings icon.
Чтобы посмотреть ролик в формате HD, откройте проигрыватель, на компьютере нажмите на значок настроек внизу, а на мобильном устройстве – на значок вверху, и выберите разрешение 720p или 1080p. Последний вариант есть не во всех видео. If a video is available in HD, you can select Settings in the menu bar at the bottom of the web player (computer) or More on your mobile device, and change the quality to 720p. Some titles may also have a 1080p option.
Нажмите значок настроек (в виде шестеренки) в главном меню. Tap the settings cogwheel icon in the main menu.
Для этого перейдите на страницу Контакты, нажмите на значок настроек справа, а затем на ссылку «Обновить» рядом с надписью «LinkedIn». To do this, go to your Connections page, click the Settings icon on the right, then click the Refresh link next to LinkedIn.
Нажмите на значок настроек и выберите Оплата. Click the gear icon and choose Billing & payments.
В окне чата нажмите на значок настроек. Within the chat module, click on Settings.
Нажмите на значок настроек и выберите Счета и платежи. Click the gear icon and choose Billing & payments.
Нажмите на значок настроек справа под баннером канала. Under your channel banner, click settings.
Нажмите на значок настроек в правом верхнем углу страницы. In the top right, click the settings icon.
Руководство отображается в левой части главной страницы Xbox, выделен значок настроек. The Guide is displayed on the Xbox Home screen, with the settings icon highlighted.
Значок настроек выделен в руководстве. The settings icon is highlighted on the Guide.
Название и описание видео отобразятся на японском, а язык субтитров можно будет выбрать вручную. Для этого нажмите на значок настроек в окне проигрывателя. This shows the translated metadata, and you can then enable the corresponding subtitles using the gear icon in the player.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!