Примеры употребления "значительная роль" в русском

<>
Переводы: все53 significant role51 другие переводы2
Как в развитых странах- Сторонах Конвенции, так и в затрагиваемых африканских странах- Сторонах Конвенции возникает новая форма сотрудничества, в рамках которой все более значительная роль отводится НПО и ОМС. A new form of cooperation that has appeared attributes a growing role to NGOs and ISOs, both in developed country Parties and in affected African country Parties.
Представитель Пакистана сказал, что специальная сессия призвана донести до совещания на высоком уровне важную идею и что ЮНКТАД отводится значительная роль в достижении ЦРДТ, особенно в виду продемонстрированной ею способности формировать и оказывать влияние на консенсус внутри организации и за ее пределами, о чем свидетельствуют ее позитивное воздействие на июльский пакет решений, принятых в ВТО. The representative of Pakistan said that the Special Session had an important message for the High-Level Summit, and that UNCTAD had an important role to play in achieving the MDGs, particularly in view of its demonstrated ability to forge and influence consensus within and outside the organization, as evidenced by its positive impact on the July package at the WTO.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!