Примеры употребления "значение поля" в русском

<>
Переводы: все68 field value33 другие переводы35
Avg — запрос вернет среднее значение поля. Avg The query returns the average of the values of the field.
Значение поля UnitsInStock в форме Products меньше 5. The value of the UnitsInStock field on the Products form is less than 5.
Значение поля заголовка Message-Id: в заголовке сообщения. The value of the Message-Id: header field in the message header.
При создании сообщения для условия на значение поля выделите соответствующее поле. For a field validation message, select the field to which you added the validation rule.
В следующем примере аргумент условия содержит текущее значение поля OrderDate (ДатаЗаказа). In the next example, the criteria argument includes the current value of a text box called OrderDate.
После создания оценки можно изменить значение поля Ручной расчет в форме Сметные предположения. After the estimate is created, you can change the Manual calculation field in the Estimates form.
Например, для условия на значение поля, требующего ввода неотрицательных значений, введите следующее выражение: For example, for a field validation rule that requires that all values are greater than or equal to zero, type the following:
Например, следующий идентификатор явно указывает на значение поля "Имя", а не на свойство Имя: For example, the following identifier explicitly refers to the value of the Name field rather than the Name property:
Значение поля videos_you_can_use показывает, предоставил ли владелец Страницы разрешение на перекрестную публикацию. The videos_you_can_use field tells you if a Page owner has granted permission for you to cross-post it
Чтобы написать электронное письмо человеку, связанному с активом, следует использовать значение поля "Адрес электронной почты". To email the person associated with an asset, get the value from the Email Address field.
Измените значение поля Ограничить размер сообщений (КБ), чтобы оно не превышало глобальное ограничение размера сообщений. Edit the value for the Limit message size to (KB) field so that it is equal to or less than the global message size limit.
Этот код должен получить значение поля «Подтвердить маркер» и вернуть challenge в запросе на подтверждение. Your code should expect the Verify Token you previously defined, and respond with the challenge sent back in the verification request.
В этом выражении значение поля или элемента управления ShippedDate вычитается из значения поля или элемента управления RequiredDate. This expression subtracts the value of the ShippedDate field or control from the value of the RequiredDate field or control.
Значение поля Исходный на вкладке Детали строки заказа на покупку и строк заказа на продажу также Производный. The value of the Origin field on the Line details tab of the purchase order and sales order lines is also Derived.
Функция DSum используется для возвращения значений из поля "СуммаЗаказа" таблицы "Заказы", для которых значение поля "КодКлиента" равно "РАТТС". Uses the DSum function to return the sum total of the values in the OrderAmount field in the Orders table where the CustomerID is RATTC.
Если задать альтернативные условия, записи буду отбираться, когда значение поля будет удовлетворять хотя бы одному из указанных условий. If you specify alternate criteria, records are selected if the field’s value meets any of the listed criteria.
Для этого необходимо узнать значение поля "Владелец" из таблицы "Активы", а затем найти этот идентификатор в таблице "Контакты". To do so, look for the value in the Owner field of the Asset table and then search for that ID in the Contacts table.
В этом случае значение поля Создать мероприятие на вкладке Мероприятия формы Параметры модуля продаж и маркетинга не используется. In this situation, the value of the Create activity field on the Activities tab of the Sales and marketing parameters form has no effect.
С помощью функции DLookup можно отобразить значение поля, которое не находится в источнике записей для формы или отчета. You can use the DLookup function to display the value of a field that isn't in the record source for your form or report.
Уведомления Webhooks содержат только информацию о том, что значение поля изменилось, но новое значение в них не указано. Webhooks are lightweight - they only indicate that a particular field has changed, they do not include the new value of those fields.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!