Примеры употребления "значение кода ошибки" в русском

<>
Если вы используете собственную службу отчетов или уровень агрегации, возможно, вам понадобится проверить значение кода, чтобы обнаружить подобные случаи. If you use your own custom reporting or mediation layer you might want to check the code value and detect this case.
Сообщения об ошибке без кода ошибки Error messages without an error code
Если вы используете собственную службу отчетов или промежуточную платформу, возможно, вам понадобится проверить значение кода, чтобы обнаружить подобные случаи. If you use your own custom reporting or mediation layer you might want to check the code value and detect this case.
Примечание. Если при попытке запустить игру или приложение возникает код ошибки, то информацию об ошибке можно найти по ее коду при помощи средства Поиск кода ошибки и кода состояния. Note: If you see an error code when you try to start a game or an app, search for the code in the Error & status code search tool.
От расширенного кода состояния зависит текст, отображаемый в разделе сведений для пользователя (Exchange не изменяет значение кода). The enhanced status code determines the text that's displayed in the user information section (the code value isn't altered by Exchange).
Перейдите на страницу Поиск кода ошибки и кода состояния и введите код возникшей ошибки, чтобы получить дополнительные сведения о ней. Go to the Error & Status Code Search page and enter the error code to find more details about the error message you received.
При добавлении записи в таблицу "Заказы" можно было бы использовать значение кода клиента из таблицы "Заказчики". When you add a record to the Orders table, you use a value for customer ID that comes from the Customers table.
Если при активации кода предоплаты отображается сообщение об ошибке с кодом ошибки, см. страницу Поиск кода ошибки и кода состояния, чтобы найти решение для конкретной проблемы. If you receive an error message with an error code when you’re redeeming a prepaid code, use the Error & status code search page to find a solution for your specific error code.
Если у вас установлен этот флажок, код поставщика обновится не только в таблице "Поставщики", но и в других связанных с ней таблицах, в которых также используется это значение кода (например, в таблице "Заказы"). Setting this option ensures that the Shipper ID is updated — not just in the Shipper table but also in any other tables connected to it that also include that Shipper ID, such as the Orders table.
Если при попытке изменить настройки конфиденциальности возникает ошибка, используйте Средство отслеживания кода ошибки. If you receive an error message when you try to change your privacy settings, search for the error using the Error Code Lookup Tool.
Одно значение кода DSN: Single DSN code value:
Если получен код ошибки или код состояния, то решение проблемы можно поискать в разделе Поиск кода ошибки и кода состояния. If you receive an error code or a status code, you can search for a solution on the Error & status code search page.
Как определяется в Общих требованиях для мясных туш и отрубов, установленное значение кода для видов/сортов баранины- 4. As defined in the General Requirements for Meat Carcasses and Cuts, the specified use code for the ovine species/class is 4.
Если при неполадке вы получаете код ошибки или код состояния, то решение проблемы можно поискать в разделе Поиск кода ошибки и кода состояния. If you receive an error code or a status code when you have the problem, you can search for a solution on the Error & status code search page.
Если при активации кода предоплаты отображается сообщение об ошибке без кода ошибки, см. решения по устранению неполадок в этом разделе. If you receive an error message without an error code when trying to redeem a prepaid code, use the troubleshooting solutions in this section.
Если вход выполнен с использованием правильного тега игрока, попробуйте выполнить поиск ошибки на странице Поиск кода ошибки и кода состояния. If you're signed in with the right gamertag, try searching for the error at Error & status code search.
Примечание. Если отображается конкретный код ошибки или состояния, в поле поиска на странице Поиск кода ошибки и кода состояния найдите информацию о решении данной проблемы. Note: If you see a specific error code or status code, use the search box on the Error & Status Code Search page to find information about how to solve the problem.
Если вашего кода нет в списке, попробуйте найти его на странице Поиск кода ошибки и кода состояния. If your error code isn’t listed here, try finding it on the Error & Status Code Search page.
Поиск кода ошибки и кода состояния Error & Status Code Search
После нескольких неудачных попыток сообщение возвращено отправителю в отчете о недоставке с указанием кода постоянной ошибки. After multiple failures, the message is returned to the sender in an NDR with a permanent failure code.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!